Команда
Русское существительное команда обозначает группу людей, работающих вместе. Английские соответствия различают разные области деятельности и характер отношений внутри этой группы и с другими людьми.
crew — команда, экипаж, бригада (группа людей за исключением командиров, обслуживающих корабль, самолет, поезд, или производящих какие-либо совместные работы):
the crew of the ship — команда корабля / экипаж корабля
He sent for a train track repair crew. — Он вызвал путевую ремонтную бригаду.
Yesterday we went rowing, my wife for the captain, myself for the crew. — Вчера мы катались на лодке, жена за капитана, а я за матроса.
The crew were annoyed at the captain's decision to visit the port. — Матросы были недовольны решением капитана зайти в этот порт./Команда была недовольна решением капитана зайти в этот порт.
team — команда, бригада, упряжка (группа людей или животных, выполняющих общее дело):
a football team — футбольная команда
a team of doctors — бригада врачей
a team work — коллективный труд
The government is led by an able team of skilled politicians. — Правительством руководит команда способных и опытных политических деятелей.
He belongs to one of the best hockey teams of the country. — Он входит в одну из лучших хоккейных команд страны.
Our achievements are the result of the team work of the staff. — Мы обязаны нашими достижениями слаженной коллективной работе всего персонала./Наши достижения — это результат коллективной работы персонала.
I congratulate you on the victory of your team. — Я поздравляю вас с победой вашей команды.
The carriage was drawn by a team of four white horses. — Карету везла упряжка из четырех белых лошадей.
Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)