Общий
Русское прилагательное общий относится к любой группе людей, объектов или явлений независимо от численности и целей этой группы. В английском языке разный характер общности и численности такой группы передается отдельными словами
common — общий (принадлежащий или относящийся к нескольким, по крайней мере двум людям; называет то, что одинаково по отношению к какому-то третьему объекту, ситуации или предмету):
common purpose — общая цель
common cause — общее дело
common properly — общее достояние
common knowledge — нечто общеизвестное/общеизвестные факты/факты, известные всем (или многим)
to have smth in common with smb — иметь что-либо общее с кем-либо
I dislike the man and don't want to have anything in common with him. — Я не люблю этого человека и не желаю иметь с ним ничего общего.
He said he had nothing in common with that group. — Он заявил, что не имеет никакого отношения к этой группе
general — общий, всеобщий (в отличие от прилагательного common значение general ограничено общим соучастием в каком-либо действии; в сочетании с существительным knowledge могут употребляться как general, так и common, но значение сочетаний различно):
general elections — всеобщие выборы
general strike — всеобщая забастовка
general meeting — общее собрание
general education — всеобщее образование
general debate — общие прения/общая дискуссия
general knowledge — знания общего характера/сведения общего характера
a general outline — общий обзор
a general hospital — больница общего типа/неспециализированная больница
in general terms — в общих чертах
There was a general exodus. — Все сдвинулись с места./Начался массовый исход/отъезд.
mutual — общий, взаимный:
mutual friend — общий друг
mutual interests — взаимные интересы
mutual support — взаимная помощь/взаимная поддержка
mutual respect — взаимное уважение
mutual understanding — взаимопонимание
to smb's mutual benefit — ко всеобщей выгоде/к взаимной выгоде
Our relationship was based on mutual distrust. — Наши отношения происходили из взаимного недоверия.
He said his contract was cancelled by mutual agreement. — Он сказал, что его контракт был прерван по взаимной договоренности.
They were introduced by a mutual friend. — Их познакомил общий друг.
We found that we two had mutual interest in mountaineering. — Мы обнаружили, что у нас обоих были общие интересы в области альпинизма.
Jane could not stand the sight of Lily and the feeling was mutual. — Джейн не выносила Лилю, и та платила ей тем же.
Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)