Бывать

visit, happen, spend time

редко бывать дома — live in the street
бывать на вечерах — to appear at social gatherings
часто бывать где-л. — to have repair to a place
бывать в плохой компании — to haunt bad company
стараться не бывать где-л. — to avoid some place
появляться /бывать/ в обществе — to make one's appearance in society
место, где он больше всего любит бывать — his favourite haunt
появляться в обществе; бывать в обществе — make appearance in society
бывать бисексуальным; быть бисексуальным — swing both ways
различаться по размеру; бывать разных размеров — vary in size
ещё 7 примеров свернуть
- be |bɪ|  — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться
бывать — be sometimes
почти не бывать дома — to be mostly out
состояться; проходить; бывать — be held
ещё 7 примеров свернуть
- frequent |ˈfriːkwənt|  — часто посещать
часто бывать в каком-л. доме — to frequent a house
часто бывать в чьём-л. обществе — to frequent smb.'s company

Примеры со словом «бывать»

Я просто обожаю бывать в горах.
I just love being in the mountains.

Постарайся поменьше бывать на солнце.
Try to keep out of the sun.

Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
As well be hanged for a sheep as (for) a lamb. посл.

Я из тех, кто любит бывать на свежем воздухе.
I am an outdoorsy kind of person.

Двум смертям не бывать, а одной не миновать. (посл.)
A man can die but once.

Врач предписал как можно больше бывать на свежем воздухе.
The doctor had ordered as much fresh air as possible.

Мы не собираемся никуда ходить во Флоренции - я имею в виду бывать в обществе.
We do not intend to go out at all in Florence - I mean into society.

Она хотела бывать повсюду и встречаться с интересными людьми.
She wanted to go places and see people.

Сейчас, когда мужа уже не было, она начала больше времени бывать на людях.
Now that her husband was out of the way she began to get out and about more.

Джин выглядела удивительно эффектно, и ему доставляло большое удовольствие бывать с ней.
Jean looked very beautiful and it gave him a bang to be with her.

Книги бывают разные.
There are books and books.

Не бывает роз без шипов.
There is no rose without a thorn.