Быть - перевод с русского на английский
be, exist, fare, been
Основные варианты перевода слова «быть» на английский
- be |bɪ| — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться быть — to be privy to
быть хилым — to be on the sickly side
быть внизу — to be downstairs
- been |bɪn| — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться быть хилым — to be on the sickly side
быть внизу — to be downstairs
быть в моде — to be the fashion, to be in fashion
быть в беде — to be in trouble, to have trouble
быть яловой — to be / go / run farrow
быть частью — be part of
быть правым — to be in the right
быть вправе — to be within one's right
должно быть — it should be
быть лишним — be one too many
быть моложе — be on the right side of
быть старше — be on the wrong side of
быть в ударе — to be on one's day
быть в форме — to be in good form
быть в годах — to be well on in years
быть актёром — to be on the stage
быть кратким — be brief
быть должным — be due
быть впереди — to be in advance of
быть правшой — to be right-handed
быть похожим — be similar
быть женатым; быть замужем — to be married
а) быть в пути; how long were you on the road? — to be on the road
быть в более выгодном положении — to be better off
а) быть на месте; б) быть под рукой — to be there
быть пьяным; ≅ быть под градусом, заложить за галстук — to be on a bender
пить запоем, пить горькую; пьянствовать, не просыхать — to be on the drink
быть рядом; быть при ком-л. (для выполнения поручения и т. п.) — to be within call
а) передаваться /транслироваться/ по радио или телевидению; б) выступать по радио или телевидению; the President will be on the air tonight — to be on the air
ещё 27 примеров свернуть быть в беде — to be in trouble, to have trouble
быть яловой — to be / go / run farrow
быть частью — be part of
быть правым — to be in the right
быть вправе — to be within one's right
должно быть — it should be
быть лишним — be one too many
быть моложе — be on the right side of
быть старше — be on the wrong side of
быть в ударе — to be on one's day
быть в форме — to be in good form
быть в годах — to be well on in years
быть актёром — to be on the stage
быть кратким — be brief
быть должным — be due
быть впереди — to be in advance of
быть правшой — to be right-handed
быть похожим — be similar
быть женатым; быть замужем — to be married
а) быть в пути; how long were you on the road? — to be on the road
быть в более выгодном положении — to be better off
а) быть на месте; б) быть под рукой — to be there
быть пьяным; ≅ быть под градусом, заложить за галстук — to be on a bender
пить запоем, пить горькую; пьянствовать, не просыхать — to be on the drink
быть рядом; быть при ком-л. (для выполнения поручения и т. п.) — to be within call
а) передаваться /транслироваться/ по радио или телевидению; б) выступать по радио или телевидению; the President will be on the air tonight — to be on the air
могло быть хуже — it might have been worse
быть подвыпившим — have been out in the sun
быть подвыпившим — have been out in the sun
Смотрите также
быть умнее — surpass in intelligence
быть убитым — to get wet
быть сонным — to draw / gather / pick straws
быть жадным — to keep one's mouth open
быть верным — come out even
быть глухим — close ear
быть другом — stand one's friend
быть в тоске — to get the hump
быть на виду — keep a high profile
быть в крови — run in one's blood
быть убитым — to get wet
быть сонным — to draw / gather / pick straws
быть жадным — to keep one's mouth open
быть верным — come out even
быть глухим — close ear
быть другом — stand one's friend
быть в тоске — to get the hump
быть на виду — keep a high profile
быть в крови — run in one's blood
быть испуган — cack it
быть везучим — rise ass upwards
быть моряком — to tread the deck
быть честным — to demonstrate / show good faith
быть евнухом — enter for gelding's stakes
быть глубоко — to dig deeply
быть кучером — to handle the ribbons
быть актёром — to tread the boards /the stage/
быть замужем — got married
быть вне себя — to jump out of one's skin
быть лояльным — to command loyalty
быть опрятным — to keep oneself clean
быть глубоким — to go deep
быть наготове — to keep alert
быть кстати; попасть в точку — to come pat
быть первым; быть в первых рядах — to stand first
носить шутовскую одежду / быть шутом — to wear motley
а) быть слышным; б) привлечь внимание — to meet the ear
заниматься адвокатской практикой; быть юристом — to practise law
а) быть избитым; б) быть побеждённым; потерпеть поражение — to get beaten
ещё 20 примеров свернуть быть везучим — rise ass upwards
быть моряком — to tread the deck
быть честным — to demonstrate / show good faith
быть евнухом — enter for gelding's stakes
быть глубоко — to dig deeply
быть кучером — to handle the ribbons
быть актёром — to tread the boards /the stage/
быть замужем — got married
быть вне себя — to jump out of one's skin
быть лояльным — to command loyalty
быть опрятным — to keep oneself clean
быть глубоким — to go deep
быть наготове — to keep alert
быть кстати; попасть в точку — to come pat
быть первым; быть в первых рядах — to stand first
носить шутовскую одежду / быть шутом — to wear motley
а) быть слышным; б) привлечь внимание — to meet the ear
заниматься адвокатской практикой; быть юристом — to practise law
а) быть избитым; б) быть побеждённым; потерпеть поражение — to get beaten
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- play |pleɪ| — играть, исполнять, разыгрывать, играть роль, действовать, забавляться быть плохим игроком — play a poor game
быть хорошим игроком — play a good game
быть тираном, тиранствовать — to play the tyrant
амер. поступать /вести себя/ нечестно или жестоко; быть неразборчивым в средствах — to play hard
- lie |laɪ| — лежать, находиться, лгать, солгать, заключаться, пролегать, залегать быть хорошим игроком — play a good game
быть тираном, тиранствовать — to play the tyrant
амер. поступать /вести себя/ нечестно или жестоко; быть неразборчивым в средствах — to play hard
быть заливаемым волной — lie under the sea
апелляция может быть подана — an appeal will lie
быть больным; лежать (в постели) — to lie sick
- constitute |ˈkɑːnstətuːt| — составлять, образовывать, учреждать, основывать, назначать, издавать апелляция может быть подана — an appeal will lie
быть больным; лежать (в постели) — to lie sick
сл. быть в затруднении /в замешательстве/ — to lie /to be/ in the suds
быть на чьей-л. совести; быть виноватым (в чём-л.) — to lie /to be/ at one's door
быть /находиться/ в засаде; подкарауливать кого-л. — to lie in wait
быть бессовестным лгуном (уличённому лгуну вешали на шею оселок) — to lie for the whetstone
ещё 4 примера свернуть быть на чьей-л. совести; быть виноватым (в чём-л.) — to lie /to be/ at one's door
быть /находиться/ в засаде; подкарауливать кого-л. — to lie in wait
быть бессовестным лгуном (уличённому лгуну вешали на шею оселок) — to lie for the whetstone
быть заключенным — constitute a prisoner
быть доказательством — to constitute evidence
- have |hæv| — иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать быть доказательством — to constitute evidence
быть умным — to have much intelligence
быть трусом — have no blood in veins
быть в шляпе — to have one's hat on
быть трусом — have no blood in veins
быть в шляпе — to have one's hat on
быть дураком — to have more hair than wit
быть сильным — to have muscle
быть богатым — to have riches
быть в пальто — have a coat on
быть горбатым — to have a hump
быть склонным — have a good mind
быть под мухой — to have got a spur in one's head
быть свободным — have nothing particular to do
быть тугоуздой — have a hard mouth
быть тактичным — have tact
быть сварливым — have a worm in tongue
быть в ботинках — have shoes on
быть любопытным — to have long / itching ears
быть незаметным — to have a low profile
быть популярным — to have a vogue
быть слабоуздой — to have a soft mouth
быть безвкусным — to have no taste
быть пучеглазым — have eyes like cod's ballocks
быть наркоманом — have a monkey on back
быть фантазёром — have windmills in head
быть невиновным — have clean hands in a matter
быть толстокожим — to have a thick hide
быть тупоголовым — to have a thick head
быть корыстолюбивым — to have an itching /itchy/ palm(s)
а) быть начеку; б) быть пройдохой /ловкачом/ — to have one's wits about one
а) быть незанятым; б) иметь свободу действий — to have one's hands free
сл. обладать способностями, ловкостью, талантом; быть ловким — to have smth. /a lot/ on the ball
ещё 27 примеров свернуть быть сильным — to have muscle
быть богатым — to have riches
быть в пальто — have a coat on
быть горбатым — to have a hump
быть склонным — have a good mind
быть под мухой — to have got a spur in one's head
быть свободным — have nothing particular to do
быть тугоуздой — have a hard mouth
быть тактичным — have tact
быть сварливым — have a worm in tongue
быть в ботинках — have shoes on
быть любопытным — to have long / itching ears
быть незаметным — to have a low profile
быть популярным — to have a vogue
быть слабоуздой — to have a soft mouth
быть безвкусным — to have no taste
быть пучеглазым — have eyes like cod's ballocks
быть наркоманом — have a monkey on back
быть фантазёром — have windmills in head
быть невиновным — have clean hands in a matter
быть толстокожим — to have a thick hide
быть тупоголовым — to have a thick head
быть корыстолюбивым — to have an itching /itchy/ palm(s)
а) быть начеку; б) быть пройдохой /ловкачом/ — to have one's wits about one
а) быть незанятым; б) иметь свободу действий — to have one's hands free
сл. обладать способностями, ловкостью, талантом; быть ловким — to have smth. /a lot/ on the ball
Примеры со словом «быть»
Здорово быть дома.
It's great to be home.
Ей 45? Не может быть!
She's 45? No way!
Это не может быть он.
It can't be him.
Грустно быть одному.
It is sad to be alone.
Он хотел быть первым.
He wanted to be the first.
Не хочу быть занудой.
I don't wanna be no nuisance woman.
Все могло быть и хуже.
Things could be worse.
Я, должно быть, заснул.
I must have dropped off to sleep.
Нужно быть осторожным.
It is needful to be cautious.
Вам должно быть стыдно!
You ought to be ashamed!
Я там, где я должен быть.
I am where I should be.
Он был богат.
He was rich.