Жестоко - перевод с русского на английский
severely, cruelly, violently, bitter, ferociously, sorely, atrociously
Смотрите также: жестокий
Основные варианты перевода слова «жестоко» на английский
- cruelly |ˈkruːəlɪ| — жестоко, безжалостно, мучительножестоко покарать — to punish cruelly
обойтись жестоко — deal cruelly with
с ней обошлись очень жестоко — she was served very cruelly
убивать жестоко [безжалостно] — to butcher cruelly [unfeelingly]
Смотрите также
жестоко ошибаться — to be quite wrong
вы жестоко ошибаетесь — you are sadly mistaken
жестоко бить; избивать — beat the tripe out of
сильно /жестоко/ страдать — to suffer acutely
жестоко обращаться с кем-л — ride roughshod over smb
жестоко подавлять восстание — to suppress revolt with savagery
жестоко обращаться с ребёнком — to abuse a child
жестоко критиковать повстанцев — castigate rebels
обойтись с кем-л. сурово /жестоко/ — to give smb. a gruelling time
жестоко раскритиковать; разбить в пух и прах — tear to
ребёнок, с которым плохо, жестоко обращаются — abused / mistreated child
всякое сопротивление было жестоко подавлено — all resistance was ruthlessly stamped out
хулиганы жестоко издевались над подростками — the bullies tormented smaller boys
быть жестоко наказанным; быть выпоротым; быть убитым — get gruel
жестоко высмеивать; резко критиковать; набрасываться — make a dead-set
он бы не так жестоко обманул нас, если бы просто солгал — he deceived us worse than if he had told us an outright lie
быть жестоко наказанным; получить взбучку; быть убитым — have one's gruel
жестоко критиковать коалицию; сурово осуждать коалицию — castigate coalition
плохо обращаться с; жестоко обращаться; дурно обращаться — ill-treat
впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться — to labour under a delusion /a mistake, a misapprehension/
жестоко заблуждаться; быть в заблуждении; впадать в ошибку — labour under a delusion
неправильно обращаться; жестоко обращаться; плохо обращаться — ill-use
обойтись с кем-л. благородно [великодушно, справедливо, жестоко] — to deal honourably [generously, fairly, cruelly] with /towards/ smb.
жестоко критиковать консерватора; сурово осуждать консерватора — castigate conservative
а) жестоко наказать кого-л.; выпороть кого-л.; дать нагоняй кому-л.; б) убить кого-л. — to give smb. his gruel
а) быть жестоко наказанным; быть выпоротым; получить взбучку, нагоняй; б) быть убитым — to have /to get, to take/ one's gruel
обращаться деспотически /высокомерно/ с кем-л., тиранить кого-л.; попирать, чьи-л. чувства — to ride roughshod over smb.
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- severe |sɪˈvɪr| — тяжелый, серьезный, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, трудныйПримеры со словом «жестоко»
На него жестоко напали.
He was brutally assaulted.
Детей жестоко выпороли.
The children were severely trounced.
Он поступил очень жестоко.
It was brutal of him to do that.
Он был убит в жестокой битве.
He was killed in a fierce battle.
Жизнь жестоко с ним обошлась.
Life pushed him hardly.
Он — жестокое, злобное чудовище!
He's a cruel, hateful beast!
Она жестоко обращается с лошадью.
She treats the horse cruelly.
Он ответил с жестокой честностью.
He replied with brutal honesty.
Город жестоко пострадал от урагана.
A hurricane savaged the city.
Полиция жестоко обращалась со мной.
I was manhandled by the police.
Он стал жертвой жестокого нападения.
He was the victim of a savage attack.
Финальная сцена была крайне жестокой.
The final scene was extremely violent.