Основные варианты перевода слова «замороженный» на английский
- frozen |ˈfrəʊzn| — замороженный, мороженый, замерзший, застывший, мерзлый, холодныйзамороженный суп — frozen soup
замороженный обед — frozen dinner
замороженный счёт — frozen balance
замороженный актив — frozen asset
замороженный йогурт — frozen yoghurt
замороженный меланж — frozen whole eggs
замороженный продукт — frozen item
частично замороженный — partially frozen
замороженный конфликт — frozen conflict
замороженный в рассоле — brine frozen
замороженный эквивалент — frozen equivalent
равномерно замороженный — uniformly frozen
замороженный сухим льдом — carbon dioxide frozen
замороженный яичный белок — frozen egg albumen
замороженный флюидизацией — fluidization frozen
замороженный растворитель — frozen solvent
замороженный яичный желток — frozen egg yolk
замороженный второй завтрак — frozen lunch
замороженный зелёный горошек — frozen peas
замороженный пищевой продукт — frozen food-stuff
полутвёрдый замороженный сок — semisolid frozen juice
замороженный зеленый горошек — fresh frozen peas
замороженный жареный картофель — frozen fried potatoes
хлеб, замороженный после выпечки — frozen prebaked bread
замороженный насыпью или навалом — bulk frozen
упакованный замороженный продукт — frozen food pack
замороженный до твёрдого состояния — solidly frozen
замороженный расфасованный продукт — frozen pack product
заблокированный, замороженный счет — blocked account
блокированный счёт; замороженный счёт — blocked balance
Смотрите также
замороженный товар — refrigerated goods
замороженный каучук — chilled rubber
замороженный капитал — immobilized capital
замороженный эмбрион — congelated embryo
замороженный орошением — spray-frozen
замороженный на противне — pan-frozen
замороженный под вакуумом — vacuum-frozen
замороженный с поверхности — surface-frozen
замороженный чистый капитал — tied-up net capital
повторно замороженный продукт — refrozen product
замороженный в домашних условиях — home-frozen
предварительно замороженный груз — prefrozen cargo
предварительно замороженный товар — prefrozen commodity
замороженный в туннельном аппарате — tunnel-frozen
свпр захваченный [замороженный] поток — trapped flux
замороженный в диспергированном состоянии — powder-frozen
замороженный в камере тихого замораживания — sharp-frozen
продукт, замороженный при низкой температуре — deep-frozen product
замороженный под вакуумом с центрифугированием — centrifugal vacuum
замороженный в плиточном скороморозильном аппарате — plate-frozen
замороженный орбитальный момент количества движения — quenched orbital angular momentum
замороженный до твёрдого состояния; твердозамороженный — hard-frozen
пищевой продукт, замороженный погружением в жидкий азот — nitrogen-frozen food product
замороженный при низкой температуре; свежезамороженный — deep-frozen
замороженный магнитный поток; вмороженный магнитный поток — frozen-in flux
мгновенно замороженный блок, криостатный блок, криостатный срез — snap-frozen block
импульсно замороженный образец ткани; мгновенно замороженная ткань — snap-frozen tissue
Примеры со словом «замороженный»
У нас нет свежих овощей, только замороженный горошек.
We don't have any fresh vegetables, only frozen peas.
Холод заморозил окна.
The cold had frosted the windows.
Суд заморозил их активы.
The court froze their assets.
Я, наверное, это лишнее мясо заморожу.
I think I'll freeze that extra meat.
Можно использовать свежую или замороженную рыбу.
You can use fresh or frozen fish.
Выпавший иней заморозил цветы, и они стали бурыми.
The icy precipitation frosted the flowers and they turned brown.
Замороженная пицца — популярная еда быстрого приготовления.
Frozen pizza is a popular convenience food.
Для занятых родителей замороженные ужины порой просто спасение.
Frozen dinners can be lifesavers for busy parents.
Мы будем вынуждены "заморозить" проект до тех пор, пока не найдем источник финансирования.
We'll have to put the project into cold storage until we can get the funding.
При приготовлении не использовались замороженные продукты, за исключением спумони и лазаньи.
No frozen food was used in preparation, spumoni and lasagna excepted.
Ставки заработной платы будут заморожены до тех пор, пока компания не улучшит своё финансовое положение.
Pay rates will remain frozen until the company does better financially.
Правительство было вынуждено сократить расходы и заморозить заработную плату в государственном секторе.
The government has been forced to cut spending and freeze public-sector wages.