Молить - перевод с русского на английский
supplicate, adjure, pray
Основные варианты перевода слова «молить» на английский
- pray |preɪ| — молиться, помолиться, просить, умалятьСмотрите также
молить о защите — to invoke protection
заклинать, молить — to offer / pronounce the invocation
молить о милосердии — to crave mercy
молить (врага) о пощаде — to sue (an enemy) for mercy
молить о милосердии [о прощении] — to crave mercy [pardon]
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- appeal |əˈpiːl| — обращаться, апеллировать, взывать, привлекать, нравитьсямолить (убийцу, судью) о пощаде — to beg for one's life
я не собираюсь быть просителем /молить о помощи/ — I am not going cap in hand to beg for help
молить о подаянии; просить милостыню; просить подаяния — beg alms
просить снисхождения; просить прощения; молить о пощаде — beg for mercy
молить кого-л. о прощении; вымаливать прощение у кого-л. — to implore smb.'s forgiveness /pardon/
молить о пощаде; просить пощады — cry quarter
Примеры со словом «молить»
Она побежала к ближайшему дому и стала молить о помощи.
She ran to the nearest house and begged for help.
Он молил о прощении.
He prayed that he might be forgiven.
Как он молил меня о помощи!
How he cried to me for help!
Марта молила Бога о помощи.
Martha prayed to God for help.
Они молили об обильном урожае.
They prayed for a bountiful harvest.
Заключённый молил короля о прощении.
The prisoner pleaded with the king for forgiveness.
Мы слышали, как пленники молили о пощаде.
We could hear the prisoners begging for mercy.
Нерелигиозные люди иногда молят Бога о милости.
Non-religious people sometimes beg for God's mercy.
Упав перед королём на колени, узник молил о помиловании.
Kneeling before the king, the prisoner craved for mercy.
...умирающая женщина, молящая о прощении у Всевышнего за греховную жизнь...
...a dying woman asking for divine forgiveness for a lifetime of transgressions...