Присяга - перевод с русского на английский
oath, swear
Основные варианты перевода слова «присяга» на английский
- oath |əʊθ| — присяга, клятва, проклятия, зарок, ругательства, божба, богохульствовоинская присяга — military oath
присяга на Библии — book oath
присяга свидетеля — witness's oath
присяга на верность — oath of loyalty / allegiance
присяга изобретателя — inventor oath
добровольная присяга — voluntary oath
присяга на нейтралитет — oath of neutrality
конституционная присяга — promissory oath
присяга, данная стороной — oath taken by party
шотл. юр. повторная присяга — oath in supplement
торжественная клятва или присяга — corporal oath
присяга при вступлении в должность — oath of office
присяга об авторстве на изобретение — oath of inventorship
неправильно сформулированная присяга — misstated oath
присяга о раскрытии сущности изобретения — oath of disclosure
присяга при получении офицерского звания — oath of commissioning
присяга или клятва, принесённая на Библии — Bible /Book/ oath
торжественная клятва, торжественная присяга — solemn oath
клятва, которую собираются нарушить; ненадёжная клятва — left-handed oath
присяга при вступлении в должность; официальная присяга — official oath
присяга в подтверждение каких-л. фактов; присяга в подтверждение — assertory oath
воинская присяга (при добровольном поступлении на военную службу) — oath of enlistment
присяга президента (страны) при вступлении в должность /при инаугурации/ — the President's oath of office
присяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии — Bodily /Corporal/ oath
Смотрите также
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- faith |feɪθ| — вера, доверие, верность, религия, вероисповедание, слово, честностьПримеры со словом «присяга»
Его привели к присяге.
The oath was administered to him.
Они дали присягу на верность.
They took an oath of allegiance.
Она грубо нарушила должностную присягу.
She dishonored her oath of office.
Это свидетельство было дано под присягой.
The evidence was given under oath.
Эти данные под присягой показания были лживыми.
The statement given under oath was untruthful.
Вы подтвердите под присягой, что вас там не было?
Will you swear to it that you were not present?
Сегодня новоизбранный президент был приведен к присяге.
The newly elected President was sworn in today.
Три человека свидетельствовали под присягой против него.
Three men gave evidence on oath against him.
Военнослужащие должны принести присягу верности своей стране.
Servicemen have to swear an oath of loyalty to their country.
Новый губернатор будет приведен к присяге на следующей неделе.
The new governor will be sworn in next week.
Свидетели должны принести присягу (=присягнуть, поклясться) на Библии.
Witnesses have to swear on the Bible.
Заявление должно быть подтверждено под присягой как правдивое и корректное.
The application must be sworn to affirmatively as true and correct.