Святая - перевод с русского на английский
sanctum
Основные варианты перевода слова «святая» на английский
- sanctum |ˈsæŋktəm| — святилище, святая святых, рабочий кабинет, рака уединенное убежище; рабочий кабинет; святая святых — inner sanctum
уединённое убежище; рабочий кабинет; святая святых — sanctum sanctorum
уединённое убежище; рабочий кабинет; святая святых — sanctum sanctorum
Смотрите также
Святая Троица — the Blessed Trinity
святая троица — Three in One, One in Three
святая обязанность, прямой долг — bounden duty
святая вода; вода святая; агиасма — consecrated water
святая простота, детская наивность — prelapsarian naïvety
в святая святых; на том свете; за завесой — within the veil
святая, сущая правда; непреложная истина; святая правда — gospel-truth
святая троица — Three in One, One in Three
святая обязанность, прямой долг — bounden duty
святая вода; вода святая; агиасма — consecrated water
святая простота, детская наивность — prelapsarian naïvety
в святая святых; на том свете; за завесой — within the veil
святая, сущая правда; непреложная истина; святая правда — gospel-truth
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- holy |ˈhəʊlɪ| — святой, священный, праведный, безгрешный святая вода — holy water
Святая Русь — Holy Russia
святая святых — the holy of holies
- sacred |ˈseɪkrɪd| — священный, святой, духовный, посвященный, неприкосновенный Святая Русь — Holy Russia
святая святых — the holy of holies
святая любовь — holy love
святая брахмама — holy fringe
святая земля (Палестина) — Holy Land
праведная /святая/ жизнь, безгрешное житьё — holy life
святая церковь, римско-католическая церковь — Holy Church, Church of Rome
в глазах детей кабинет отца всегда был святая святых — father's study was always considered the holy of holies by the children
ещё 6 примеров свернуть святая брахмама — holy fringe
святая земля (Палестина) — Holy Land
праведная /святая/ жизнь, безгрешное житьё — holy life
святая церковь, римско-католическая церковь — Holy Church, Church of Rome
в глазах детей кабинет отца всегда был святая святых — father's study was always considered the holy of holies by the children
святая /священная/ обязанность — sacred duty
- saint |seɪnt| — святой Святая Вероника — saint veronica
- solemn |ˈsɑːləm| — торжественный, серьезный, важный, официальный, мрачный, темный святая правда — solemn truth
Примеры со словом «святая»
Святая Русь
Holy Russia
Святая Среда (на Страстной неделе)
Holy / Spy Wednesday
Святая Женевьева - покровительница Парижа.
Saint Genevieve is the saviour of Paris.
Феодора Александрийская (христианская святая)
Theodora of Alexandria
Святой Дух
Holy Spirit
святой Патрик
Saint Patrick
Её почитают как святую.
She is venerated as a saint.
Я окунул палец в святую воду.
I dipped my finger in the blessed water.
Он окропил гроб святой водой.
He sprinkled the coffin with Holy Water.
Этих детей почитают как святых.
These children are venerated as holy beings.
Святой Себастьян был замучен до смерти.
Saint Sebastian was martyred
В пятом веке он был провозглашён святым.
He was declared a saint in the fifth century.