Сдерживаться - перевод с русского на английский
hold back, contain, refrain, hold in, restrain oneself, control oneself
Основные варианты перевода слова «сдерживаться» на английский
- contain |kənˈteɪn| — содержать, содержаться, сдерживать, сдерживаться, содержать в себеСмотрите также
не уметь сдерживаться — to show a lack of restraint
сдерживаться, обуздывать себя — to tutor oneself
сдерживаться, не выходить из себя — to keep one's temper
раненый перестал сдерживаться и застонал — the wounded man gave free vent to his pain
быть переполненным (чувством), еле сдерживаться — to be ready to burst
не выходить из себя; владеть собой; сдерживаться — keep temper
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- control |kənˈtrəʊl| — контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, сдерживатьвладеть собой; сдерживаться — control temper
Примеры со словом «сдерживаться»
Мне было всё труднее сдерживаться.
I was finding it increasingly difficult to keep my temper.
Она громко, не сдерживаясь, рассмеялась.
She laughed loudly and without inhibition.
Течение сдерживалось большим слоем снега.
The stream is choked with its compact incumbency of snow.
Я так устал, что с трудом сдерживаюсь, чтобы не заснуть.
I am so tired I can barely stay awake.
Рост популяции кроликов сдерживается природными хищниками.
The population of rabbits is controlled by natural predators.
Развитие сдерживалось как финансовыми, так и политическими факторами.
There have been financial and political constraints on development.
Он утверждает, что экономический рост сдерживается постановлениями правительства.
He claims that economic growth is being impeded by government regulations.
Им казалось, что рост британской экономики сдерживается чрезмерным государственным контролем.
They felt the British economy was being held back by excessive government controls.
Он едва сдерживался.
He was doing a slow burn.
Я с трудом сдерживался, чтобы голос у меня не очень дрожал.
I could hardly keep my voice from shaking all over the place.