Солгать - перевод с русского на английский
lie, tell an untruth, utter a lie
Основные варианты перевода слова «солгать» на английский
- lie |laɪ| — лежать, находиться, лгать, солгать, заключаться, пролегать, залегатьему ничего не стоит солгать — he thinks nothing of a lie
он не позволит себе солгать — he would scruple to lie
говорить неправду; сказать неправду; солгать — tell a lie
Смотрите также
Примеры со словом «солгать»
Она солгала мужу.
She lied to her husband.
Она солгала на голубом глазу.
She lied with a straight face.
Он солгал суду не однажды, а несколько раз.
He lied to the court not just once, but on several occasions.
Он возмутительно солгал о позорном поступке .
He lied outrageously about disgraceful act .
Даже сейчас мне трудно поверить, что он солгал.
Even now I find it hard to believe that he lied.
Я солгал ему, и поэтому чувствовал себя мерзко.
I felt rotten about lying to him.
Губернатор унизил себя. солгав общественности.
The governor debased himself by lying to the public.
Он солгал на суде, чтобы спасти собственную шкуру.
He lied in court to save his own skin.
Президент пытался скрыть, что его советники солгали.
The President tried to hush up the fact that his advisers had lied.
Он предпочтёт смерть лжи. Он скорее умрёт, чем солжёт.
He would die before lying.
Он солгал, и его ложь была такая же чёрная, как воды Стикса.
He told a falsehood as black as Styx.
Она солгала мне, когда сказала, что ей всего двадцать девять лет.
She lied when she told me she was only 29.