Сочувствие - перевод с русского на английский
sympathy, compassion, empathy, commiseration, condolence, fellow feeling
Основные варианты перевода слова «сочувствие» на английский
- sympathy |ˈsɪmpəθɪ| — сочувствие, симпатия, сострадание, общность, взаимное пониманиепоказное сочувствие — hollow sympathy
вызывать сочувствие — to command sympathy
глубокое сочувствие — profound sympathy
искреннее сочувствие — heartfelt sympathy
притворное сочувствие — simulation of sympathy
выражать своё сочувствие к — express sympathy with
тактично выразить сочувствие — to show delicacy in expressing sympathy
выразить глубокое сочувствие — express profound sympathy
выражать притворное сочувствие — to simulate sympathy
глубокое сочувствие [презрение] — profound sympathy [contempt]
притворное сочувствие [отчаяние] — simulation of sympathy [of despair]
примитивное пассивное сочувствие — primitive passive sympathy
вызывать сочувствие /сострадание/ — to stir up sympathy
её сочувствие умерило его отчаяние — her sympathy alleviated his distress
его сочувствие дальше слов не пошло — his sympathy was purely verbal
искреннее /непритворное/ сочувствие — real uncounterfeit sympathy
найти /встретить/ в ком-л. сочувствие — to receive sympathy from smb.
он вызывает у меня невольное сочувствие — I have a lurking sympathy for him
они чутко сразу отзываются на сочувствие — they are responsive to sympathy
выражать притворное сочувствие [-ый интерес] — to simulate sympathy [interest]
сочувствие друга служило ему утешением в горе — his friend's sympathy was an alleviation of his grief
ваше сочувствие оказало мне большую поддержку — your sympathy has upheld me greatly
выразить сочувствие по поводу безвременной кончины... — express sympathy at the untimely death of...
выразить сочувствие [глубокое сожаление] по поводу безвременной кончины ... — to express one's sympathy [deep regret] at the untimely death of ...
Смотрите также
примите моё сочувствие — accept my condolences
снискать любовь [сочувствие] — to win affection [sympathy]
право на внимание [на сочувствие] — claim to attention [to sympathy]
стараться вызвать чьё-л. сочувствие — work on sympathies
стараться вызвать чьё-л. сочувствие — to work on smb.'s sympathies
сочувствие делу Севера (в гражданской войне) — Northern sympathies
общность интересов; общность взглядов; сочувствие — fellow-feeling
постепенно завоёвывать чьё-л. признание, сочувствие — to win upon /on/ smb.
человек, склонный проявлять излишнее сочувствие к другим — bleeding heart
они чутко реагируют /сразу отзываются/ на ласку [на сочувствие] — they are responsive to affection [to sympathy]
актёр или оратор, способные вызвать симпатию, сочувствие аудитории — tear-jerker
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pity |ˈpɪtɪ| — жалость, сожаление, сострадание, печальный фактПримеры со словом «сочувствие»
Он хотел вызвать у них сочувствие.
He wanted to win their sympathy.
Она чувствовала то возмущение, то сочувствие.
She alternated between outrage and sympathy.
Он выразил своё сочувствие пострадавшей семье.
He expressed his sympathy to the bereaved family.
Сочувствие не является сильной стороной Джека.
Sympathy is not Jack's strong suit.
Она пошла к своей лучшей подруге за сочувствием.
She went to her best friend for sympathy.
Он дотронулся до её руки с молчаливым сочувствием.
He touched her hand in mute sympathy.
Я больше никогда не приду к тебе за сочувствием и советом!
I'll never go to you again for sympathy and advice!"
Он взял её руку и с глубоким сочувствием устремил на неё взгляд.
He took her hand and fixed her with a look of deep concern.
Директор школы выслушал рассказ мальчика с сочувствием и пониманием.
The principal listened to the boy's story with sympathy and understanding.
Игроки выразили сочувствие в связи с их поражением в матче чемпионата.
The players commiserated over their loss in the championship game.
Эта комедия современных нравов написана с сочувствием и язвительным юмором.
This comedy of contemporary manners is told with compassion and acid humour.
Её сочувствие облегчило боль, которую он чувствовал после смерти своей собаки.
Her sympathy eased the hurt he felt after his dog's death.