Уныние - перевод с русского на английский
gloom, despondency, discouragement, dejection, sadness, depression, hip
Основные варианты перевода слова «уныние» на английский
- gloom |ɡluːm| — мрак, уныние, темнота, мрачность, тьма, хмурость, подавленное настроениесообщение о поражении повергло их всех в уныние — the news of defeat filled them all with gloom
глубокое разочарование, уныние — deep discouragement
он никогда не впадал в уныние, уныние было ему неведомо — he has never known discouragement
привести компанию в уныние — to cast a damp over the company
повергнуть кого-л. в уныние — to strike a damp into smb.'s heart
Смотрите также
привести кого-л. в уныние; обескуражить кого-л. — to put smb. out of heart
испытывать чувство безнадёжности, впасть в уныние — to have one's heart in one's boots
быть в плохом настроении; впадать в уныние; хандрить — get the blues
повергнуть в уныние; повергать в уныние; перевёртывать — cast down
потерять бодрость духа; потерять мужество; впадать в уныние — lose heart
а) подбадривать себя свистом в темноте, храбриться; б) бодриться, маскировать страх /уныние/; проявлять показной оптимизм — to whistle in the dark
Примеры со словом «уныние»
Мы пришли в уныние, услышав новости.
Our spirits drooped when we heard the news.
Она чувствует беспокойство и уныние.
She feels anxious and depressed.
Зимнее уныние порой нагоняет на меня тоску.
The bleakness of winter sometimes gives me cause for melancholy.
Конфликт между их семьями привёл их в уныние.
The conflict between their families disheartened them.
Плохие новости о матери повергли Мэри в уныние.
Mary was cast down by the bad news about her mother.
Потеряв работу, он погрузился в глубокое уныние.
Loss of his job threw him into a deep despond.
Мысль об уходе повергла его в смятение /тоску, уныние/.
The thought of leaving filled him with dismay.
Я боялся, что впаду в уныние, но пока этого не произошло.
I was concerned I'd slip into a mass of moroseness, but that hasn't happened as yet.
Она была напугана унынием, угрожавшим поглотить её целиком.
She was scared by the depression which threatened to consume her.
Из-за прихода зимы многие люди, возможно, почувствуют уныние.
The arrival of winter can make many people feel depressed.
После того, как стало известно о теракте, веселье на вечеринке сменилось унынием.
Gloom had usurped mirth at the party after the news of the terrorist act broke.
Он недавно овдовел, и мысль о том, что он вновь остался один, повергала его в уныние.
Newly widowed, he was cast down at the thought of being alone once again.