Мои примеры
Словосочетания
law applies to everyone without discrimination — перед законом все равны; закон один для всех
applies of foreign growth — привозные яблоки
"zone to which the regulation applies" — действия знака" дорожный знак "зона
a roller applies tamping action to the ground — каток трамбует грунт; каток штыкует грунт
roller applies tamping action to the ground — каток трамбует грунт; каток штыкует грунт
rule applies for — правило относится к
the rule applies for — правило относится к
this rule applies to all — это правило относится ко всем
applies to — апелляция может быть подана в
this rule applies in international sphere — это правило применяется в сфере международных отношений
applies of foreign growth — привозные яблоки
"zone to which the regulation applies" — действия знака" дорожный знак "зона
a roller applies tamping action to the ground — каток трамбует грунт; каток штыкует грунт
roller applies tamping action to the ground — каток трамбует грунт; каток штыкует грунт
rule applies for — правило относится к
the rule applies for — правило относится к
this rule applies to all — это правило относится ко всем
applies to — апелляция может быть подана в
this rule applies in international sphere — это правило применяется в сфере международных отношений
Примеры с переводом
This rule applies to all.
Это правило относится ко всем.
The same rule applies to the backing of the letter.
То же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте.
The offer only applies to flights from London and Manchester.
Предложение распространяется только на рейсы из Лондона и Манчестера.
US video recorders cannot play European tapes, and the same applies in reverse.
Американские видеомагнитофоны не воспроизводят европейские кассеты; то же самое применимо и для обратной ситуации.
Примеры, ожидающие перевода
The law applies to all EU countries; Britain is no exception.
If none of the above applies to you, you may be able to reclaim tax.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.