Russian English
взорванный, разрушенный, проклятый
прилагательное ↓
- разрушенный
- разг. проклятый
an old blasted apple-tree — старая расщеплённая молнией яблоня
- горн. взорванный; пострадавший от взрыва при палении шпуров- разг. проклятый
blasted nuisance — ужасная досада
blasted mess — чёртова неразбериха
blasted mess — чёртова неразбериха
Мои примеры
Словосочетания
a black, blasted tree — чёрное, сожжённое молнией дерево
be sand-blasted — подвергаться пескоструйной обработке
be shot-blasted — подвергаться дробеструйной обработке
blasted apple-tree — расщеплённая молнией яблоня
blasted lane — проделанный взрывным способом
blasted off the map — уничтоженный
blasted out — взорванный
blasted rock — взорванная порода
sparrow blasted — обалдевший
sparrow-blasted — обалдевший
be sand-blasted — подвергаться пескоструйной обработке
be shot-blasted — подвергаться дробеструйной обработке
blasted apple-tree — расщеплённая молнией яблоня
blasted lane — проделанный взрывным способом
blasted off the map — уничтоженный
blasted out — взорванный
blasted rock — взорванная порода
sparrow blasted — обалдевший
sparrow-blasted — обалдевший
Примеры с переводом
I'm blasted hungry!
Я чертовски голоден!
The bomb blasted the roof off.
Взрыв бомбы снёс крышу.
I wish that blasted baby would stop crying!
Да когда же этот чёртов младенец перестанет плакать!
He got totally blasted at the party.
На вечеринке он напился в хламину.
The ledge of rock had been blasted.
Выступ скалы был взорван.
The space ship blasted off at 15.30, according to the plan.
Космический корабль стартовал в
The explosion blasted a hole in the side of the ship.
Взрыв проделал в борту судна дыру.
Примеры, ожидающие перевода
The rock has been blasted away.
...that blasted car salesman cheated us...
They blasted the enemy plane out of the sky.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.