Call on
глагол
Мои примеры
Словосочетания
to call on — требовать
call on shares — требование об уплате взноса за акции
call on — призывать
call on a case — затребовать дело
call on a person — навестить кого-либо
we call on each other — мы бываем друг у друга
call on the president to step down — призывать президента уйти с поста
a call on the waiting list — заказ на очереди
call on a country — призывать страну
call on all honest people to support peace — призывать всех честных людей отстаивать дело мира
Примеры с переводом
Permit me to call on you next Tuesday afternoon.
Разрешите мне зайти в следующий вторник после обеда.
He decided to pay a call on Tom.
Он решил нанести визит Тому.
Let's call on James on the way home.
Давай по пути домой навестим Джеймса.
Give me a call on my mobile.
Позвоните мне на мобильный.
I had occasion to call on him last year.
В прошлом году мне представился случай его навестить.
Why don't you call on my sister when you're in Brighton?
Почему бы вам не навестить мою сестру, когда вы будете в Брайтоне?
Her children had first call on her time.
Детям она уделяла время в первую очередь. (have first call on something — иметь первоочередное право на что-либо)
The mayor likes to call on some of the prominent citizens.
Мэр любит навещать некоторых именитых граждан.
As the heir to an earldom, Stephen was obliged to pay a courtesy call on the British ambassador.
В качестве наследника графского титула, Стивен был вынужден нанести визит вежливости британскому послу.
The mischievous teacher likes to call on the sleepiest-looking students to read aloud from the textbook.
Этот вредный учитель любит вызывать самых сонных на вид учеников, чтобы они зачитали что-нибудь вслух из учебника.