прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
enforced activity — принудительное действие
enforced meanders — циклические врезанные меандры; эпигенетические меандры
system-enforced password change — принудительная смена паролей в системе
enforced redundancies — принудительные увольнения
enforced redundancy — принудительное увольнение
enforced sate — ликвидационная распродажа
strictly enforced access control — управление доступом на основе строгого выполнения правил
wages for enforced truancy — зарплата за вынужденный прогул
enforced selling-out — принудительная распродажа
Примеры с переводом
It was an enforced absence from work, but at least it gave me a little time to catch my breath before the final push.
Это был вынужденный прогул, но, по крайней мере, он дал мне немного времени, чтобы перевести дух перед последним рывком.
He spent many years in enforced exile.
Он провёл много лет в вынужденном изгнании.
Lately the rules have been enforced.
В последнее время правила ужесточились.
A uniformity of weights and measures was ordered to be enforced throughout the realm.
В государстве было приказано ввести единую систему мер и весов.
The Taliban enforced a strict Muslim code of behavior.
Движение "Талибан" ввело строгий мусульманский кодекс поведения.
The judges determined that the law was too vague to be fairly enforced.
Судьи решили, что закон этот был слишком неопределённым, чтобы смело им руководствоваться.
Примеры, ожидающие перевода
The law must be enforced without fear or favour.
Parking restrictions will be strictly enforced.
...the criminal organization uses a strictly enforced vow of silence to enshroud its villainous doings...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
unenforced — невынужденный, добровольный, не проведенный в жизнь, о законе