Мои примеры
Словосочетания
the risks and gains of an adventuresome economy — риски и прибыль авантюрной экономики
immovable property gains tax — налог на прирост стоимости недвижимого имущества
socialist gains — социалистические завоевания
speculative gains — спекулятивные доходы; спекулятивный доход
stake in gains — ставка
steady gains — устойчивые приращения
breath-taking gains — захватывающий процесс
tangible gains — осязаемые выгоды
capital gains taxation — обложение налогом прироста капитала
unrealized gains and losses — нематериализовавшиеся прибыли и убытки
ion is formed as an atom gains electrons — ион образуется при присоединении электронов атомом
immovable property gains tax — налог на прирост стоимости недвижимого имущества
socialist gains — социалистические завоевания
speculative gains — спекулятивные доходы; спекулятивный доход
stake in gains — ставка
steady gains — устойчивые приращения
breath-taking gains — захватывающий процесс
tangible gains — осязаемые выгоды
capital gains taxation — обложение налогом прироста капитала
unrealized gains and losses — нематериализовавшиеся прибыли и убытки
ion is formed as an atom gains electrons — ион образуется при присоединении электронов атомом
Примеры с переводом
There are obvious gains for the student.
Для студентов есть очевидные выгоды.
My watch gains.
Мои часы спешат.
He gains a hundred a year.
Он зарабатывает сотню в год.
Gains in one area offset losses in another.
Достижения в одной области компенсируют потери в другой.
He refused to disgorge his ill-gotten gains.
Он отказался вернуть свои незаконные доходы.
The party made considerable gains at local elections.
Партия добилась значительных успехов на местных выборах.
Ill-gotten gains never / seldom prosper.
Чужое добро впрок нейдёт. (посл.)