Мои примеры
Словосочетания
the doughty heroes of old — отважные герои старины
one of the unsung heroes of French politics — один из невоспетых героев французской политики
the deeds of our heroes — деяния наших героев
mythic(al) heroes — мифические герои
legendary heroes — легендарные герои
his favourite fictitious heroes — его любимые литературные герои и героини
he is not the stuff of which heroes are made — он не из тех, из кого выходят герои
mythic heroes — мифические герои
mythical heroes — мифические герои
one of the unsung heroes of French politics — один из невоспетых героев французской политики
the deeds of our heroes — деяния наших героев
mythic(al) heroes — мифические герои
legendary heroes — легендарные герои
his favourite fictitious heroes — его любимые литературные герои и героини
he is not the stuff of which heroes are made — он не из тех, из кого выходят герои
mythic heroes — мифические герои
mythical heroes — мифические герои
Примеры с переводом
Eternal glory to our heroes!
Вечная слава героям!
Several of the heroes predeceased the war.
Некоторые герои умерли до войны.
The astronauts were received as conquering heroes.
Астронавтов встречали как героев-победителей.
They fought like heroes.
Они сражались как герои.
Britain's sporting heroes
герои британского спорта
Fame redounds to the heroes
Слава идет впереди героев.
She grew up emulating her sports heroes.
Она выросла, подражая своим спортивным кумирам.
Примеры, ожидающие перевода
RAF pilots were the heroes of the Battle of Britain
...movie heroes are often companioned by wisecracking sidekicks...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.