That's what she hoped would happen.
Именно на это она и надеялась.
He hoped to achieve fame and fortune.
Он надеялся добиться славы и богатства.
They hoped to join the NATO community.
Они надеялись вступить в блок НАТО.
They hoped to defeat the enemy at sea.
Они надеялись победить врага на море.
They hoped to avoid a break in relations.
Они надеялись избежать разрыва отношений.
The help we hoped for was not forthcoming.
Помощи, на которую мы надеялись, не последовало.
Police had hoped they'd seen the last of the joyriding.
Полицейские надеялись, что с угонами машин ради развлечения уже покончено.
He hoped to emulate the success of Wilder.
Он надеялся повторить успех Уайлдера.
It would stun, I fondly hoped, the reader.
Я наивно полагал, что это ошеломит читателя.
He hoped secretly she would change her mind.
Втайне он надеялся на то, что она передумает.
He hoped his departure had passed unnoticed.
Он надеялся на то, что его отъезд остался незамеченным.
They hoped that his exile would be temporary.
Они надеялись, что его изгнание будет носить временный характер.
I hoped he might come across with a few facts.
Я надеялся, что он вдруг сообщит мне какие-то новые факты.
I hoped he would stop asking awkward questions.
Я надеялся на то, что он перестанет задавать неудобные вопросы.
He hoped to avoid the expense of hospitalization.
Он надеялся избежать расходов на госпитализацию.
He had hoped to continue as a full-time employee.
Он надеялся остаться в штате.
He hoped that his nervousness would go unnoticed.
Он надеялся, что его нервозность останется незамеченной.
He hoped that the judge would grant him probation.
Он надеялся, что судья даст ему условный срок /освободит его условно-досрочно/.
Her ex-husband had always hoped for a reconciliation.
Её бывший муж всегда надеялся на примирение.
It's hoped the talks may bring an end to the violence.
Есть надежда, что переговоры могут положить конец насилию.
She hoped that the problem would eventually pass away.
Она надеялась, что проблема в конце концов исчезнет сама собой.
The rat ravened the poisoned bait just as we had hoped.
Крыса, как мы и надеялись, сожрала отравленную приманку.
He hoped to reach an accommodation with the new owners.
Он надеялся достичь договорённости с новыми владельцами.
The villagers hoped the gods would accept their sacrifice.
Деревенские жители надеялись на то, что боги примут их жертву.
It's hoped the new museum will be a big hit with families.
Ожидается, что новый музей станет популярным местом для семейного отдыха.
He hoped that the committee would relax in its opposition.
Он надеялся, что комитет ослабит своё сопротивление.
I had hoped you would behave in a more responsible manner.
Я надеялся, что вы будете вести себя более ответственно.
He hoped that his enterprise would have a prosperous issue.
Он надеялся, что исход этого предприятия будет благополучным.
It was hoped that the job would be filled by a local person.
Была надежда, что вакансия будет заполнена кем-то из местных.
Some member of his own party hoped privately for his defeat.
Кое-кто из членов его собственной партии втайне надеялся на его поражение.