Мои примеры
Словосочетания
kicking up daisies — на том свете; в могиле; умерший
kicking off the drift — парирование сноса; парирующий снос
kicking a goal — забивающий гол
kicking hobble — путы на задние конечности
jib kicking backwards — запрокидывание стрелы крана назад; запрокидывание стрелы назад
child was screaming and kicking — ребёнок кричал и бил ножками
kicking goalwards — бьющий по воротам
kicking off — начинающий игру с центра поля; сбрасывание
drag smb. kicking and screaming — тащить кого-л. силком; на аркане
Примеры с переводом
Mum! He's kicking me!
Мама! Он меня пинает / Он пинается!
The team's kicking was excellent.
Команда отлично била по воротам.
Rob is kicking exceptionally well.
Роб очень хорошо выполняет удары по воротам.
I was just kicking with my buddies.
Я просто тусовался со своими друзьями.
Billy was kicking a ball around the yard.
Билли пинал по двору мяч.
She could feel the baby kicking inside her.
Она почувствовала, как внутри неё толкается младенец.
The moose began kicking with her front legs.
Лосиха начала лягаться передними ногами.
Примеры, ожидающие перевода
He exploded into a screaming, kicking rage.
She vented her frustrations by kicking the car.
He was dragged kicking and screaming to a nearby van.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
kick around — ездить, перебрасывать, перебрасываться, грубо обращаться, разбрасывать
kick away — прогнать, выгонять
kick back — отплатить той же монетой, возвращать, отдавать назад, отдавать
kick down — швырнуть, сбросить вниз ударом ноги, повалить
kick in — умереть, окочуриться, ворваться, загнуться, взламывать, платить свою долю
kick off — начинать, сбрасывать, откинуть копыта, умереть
kick out — выгонять, вышвырнуть пинками, увольнять
kick over — опрокинуть ударом ноги, пинком, опрокидывать ударом ноги, опрокидывать ногой
kick up — поднимать, швырять вверх ударом ноги