Large-scale
> 22 000 амер. |ˈlɑːrdʒ skeɪl|
брит. |ˈlɑːdʒskeɪl|
Russian English
в крупном масштабе, крупномасштабный, массовый, широкий
прилагательное ↓
- в крупном масштабе, крупномасштабный
large-scale map — крупномасштабная карта
- крупный (о промышленности и т. п.)large-scale housing construction — массовое жилищное строительство
large-scale operation — крупномасштабная операция
large-scale operation — крупномасштабная операция
Мои примеры
Словосочетания
large-scale military offensives which could jeopardize the UN peace process — широкомасштабные военные действия, которые могли поставить под угрозу мирный процесс под эгидой ООН
large-scale distribution — крупномасштабное распространение
on a large scale — по большому счёту
large-scale undertaking — крупномасштабное предприятие
advantage of large-scale operations — преимущество крупномасштабных операций
advantages of large-scale operations — преимущества широкомасштабных операций
large-scale grower — крупный фермер
large-scale growing — возделывание на больших площадях
hybrid large-scale integration — высокая степень интеграции гибридной интегральной схемы
large scale hybrid integrated circuit — большая гибридная интегральная схема; большая гибридная ИС; гибридная БИС
large-scale agriculture — крупное сельское хозяйство; крупное земледелие
large-scale distribution — крупномасштабное распространение
on a large scale — по большому счёту
large-scale undertaking — крупномасштабное предприятие
advantage of large-scale operations — преимущество крупномасштабных операций
advantages of large-scale operations — преимущества широкомасштабных операций
large-scale grower — крупный фермер
large-scale growing — возделывание на больших площадях
hybrid large-scale integration — высокая степень интеграции гибридной интегральной схемы
large scale hybrid integrated circuit — большая гибридная интегральная схема; большая гибридная ИС; гибридная БИС
large-scale agriculture — крупное сельское хозяйство; крупное земледелие
Примеры с переводом
Large-scale inflation is a recipe for disaster.
Высокая инфляция - это верный путь к катастрофе.
Gradual change is preferable to sudden, large-scale change.
Постепенное изменение предпочтительнее, чем неожиданная, крупномасштабная перемена.
Large-scale military manoeuvres are being carried out near the border.
Вблизи границы проводятся крупномасштабные военные манёвры.
Before AIDS, many health care experts believed that large-scale infectious diseases were a thing of the past.
До появления СПИДа многие медицинские эксперты считали, что крупномасштабные инфекционные заболевания уже в прошлом.