Meddle
8 329глагол ↓
I don't want the women meddling — я не хочу, чтобы женщины вмешивались
she is always meddling — она всегда вмешивается, она вечно суёт (всюду) свой нос
to meddle in smb.'s affairs — вмешиваться /соваться/ не в свои дела
it's dangerous to meddle with him — опасно вмешиваться в его дела; с ним опасно связываться
don't meddle with my tools! — не трогай мои инструменты!
to meddle and smart for it — ≅ кто не в своё дело суётся, тому достаётся /тот получает по заслугам/
Мои примеры
Словосочетания
to meddle in other people's affairs — вмешиваться в чужие дела
don't meddle! stop meddling! — не вмешивайся! не лезь!
don't meddle! — не вмешивайся!; не лезь!
meddle in affairs — вмешиваться не в свои дела; соваться не в свои дела; вмешиваться
meddle proof — защищённый от неправильного обращения
meddle-proof — защищённый от неправильного или неумелого обращения
Примеры с переводом
Don't meddle in my affairs!
Не лезь /не вмешивайся/ в мои дела!
Don't meddle in matters that don't concern you.
Не вмешивайся не в своё дело.
I warned you not to meddle with married women, it always leads to trouble.
Я говорил тебе, не связывайся с замужними женщинами, это всегда плохо кончается.
He accused the US of meddling in China's internal affairs.
Он обвинил США во вмешательстве во внутренние дела Китая.
You have no right to come in here meddling with my things.
Ты не имеешь права заходить сюда и прикасаться к моим вещам.
Please stop meddling in your sister's marriage, even though you mean well.
Прекрати, пожалуйста, вмешиваться в брак своей сестры, даже несмотря на то, что ты хочешь как лучше.
I don't like other people meddling in the way I run this prison.
Я не люблю, когда другие вмешиваются в то, как я руковожу этой тюрьмой.
I'm not the sort of newspaper owner who meddles with editorial policy.
Я не из тех владельцев газет, которые вмешиваются в их редакционную политику.