Rise
731 амер. |raɪz|
брит. |raɪz|
irregular verb: p.t. — rose p.p. — risen
Russian English
рост, подъем, повышение, увеличение, восход, подниматься, повышаться, возрасти
существительное ↓
- небольшая возвышенность, холм; подъём (местности)
- высота, степень подъёма
- повышение, увеличение
- разг. прибавка (к жалованью)
- продвижение, приобретение веса (в обществе); улучшение (положения)
- высота, степень подъёма
- повышение, увеличение
- разг. прибавка (к жалованью)
- продвижение, приобретение веса (в обществе); улучшение (положения)
- восход (солнца, луны)
- выход (рыбы) на поверхность
- клёв
- возникновение, начало; происхождение
- исток реки
- воскресение из мёртвых, возвращение к жизни
- подъём ступеньки (лестницы)
- мор. прибыль прилива
- геол. восстание (пласта)
- горн. восстающая выработка
- геол. выход на поверхность
- тех. стрела (арки); провес (провода)
- лес. сбег (древесины)
- отрицательная реакция (особ. на поддразнивание)
ещё 14 вариантов- выход (рыбы) на поверхность
- клёв
- возникновение, начало; происхождение
- исток реки
- воскресение из мёртвых, возвращение к жизни
- подъём ступеньки (лестницы)
- мор. прибыль прилива
- геол. восстание (пласта)
- горн. восстающая выработка
- геол. выход на поверхность
- тех. стрела (арки); провес (провода)
- лес. сбег (древесины)
- отрицательная реакция (особ. на поддразнивание)
глагол ↓
- восходить
- вставать (на ноги); подниматься
- вставать (после сна)
- парл. вставать с места (об ораторе, просящем слова); взять слово (тж. to rise to speak)
- воскресать, оживать; возрождаться
- вставать (на ноги); подниматься
- вставать (после сна)
- парл. вставать с места (об ораторе, просящем слова); взять слово (тж. to rise to speak)
- воскресать, оживать; возрождаться
- рел. воскресать из мёртвых
- подниматься
- повышаться (о местности и т. п.)
- подходить, подниматься (о тесте)
- возрастать, увеличиваться, усиливаться
- возвышаться; быть выше (чего-л.)
- подниматься (на поверхность)
- продвигаться вверх (по общественной лестнице); приобретать вес, влияние
- быть в состоянии справиться (с чем-л.)
- восставать
- брать начало, начинаться, происходить
- возникать, появляться
- прекращать работу, закрываться (о сессии парламента, о съезде, конференции)
- приманить
- поэт. возникать, рождаться
- разг. растить, выращивать, воспитывать
- реагировать (на замечание, обстановку); поддаваться (на провокацию и т. п.)
ещё 17 вариантов- подниматься
- повышаться (о местности и т. п.)
- подходить, подниматься (о тесте)
- возрастать, увеличиваться, усиливаться
- возвышаться; быть выше (чего-л.)
- подниматься (на поверхность)
- продвигаться вверх (по общественной лестнице); приобретать вес, влияние
- быть в состоянии справиться (с чем-л.)
- восставать
- брать начало, начинаться, происходить
- возникать, появляться
- прекращать работу, закрываться (о сессии парламента, о съезде, конференции)
- приманить
- поэт. возникать, рождаться
- разг. растить, выращивать, воспитывать
- реагировать (на замечание, обстановку); поддаваться (на провокацию и т. п.)
Мои примеры
Словосочетания
a politician's rise to fame — восхождение политика к славе
the rise and fall of the tide — приливы и отливы
a rise in oil production — рост добычи нефти
the rise of modernism in Paris — возникновение модернизма в Париже
the rise and fall of the tides — приливы и отливы
to rise to the emergency — быть на высоте положения
to rise in smb.'s esteem — подняться в чьих-л. глазах
to give rise to fluctuations — вызывать колебания
to rise in the hierarchy — получить повышение
meteoric rise to fame — головокружительный прыжок к славе
to rise in revolt — поднимать восстание
to rise above the prejudices — быть выше предрассудков
the rise and fall of the tide — приливы и отливы
a rise in oil production — рост добычи нефти
the rise of modernism in Paris — возникновение модернизма в Париже
the rise and fall of the tides — приливы и отливы
to rise to the emergency — быть на высоте положения
to rise in smb.'s esteem — подняться в чьих-л. глазах
to give rise to fluctuations — вызывать колебания
to rise in the hierarchy — получить повышение
meteoric rise to fame — головокружительный прыжок к славе
to rise in revolt — поднимать восстание
to rise above the prejudices — быть выше предрассудков
Примеры с переводом
Christ is risen!
Христос воскрес!
A wind rose.
Поднялся ветер.
The sun also rises.
"И восходит солнце" (роман Э. Хемингуэя)
My stomach rises.
Меня тошнит.
He is in line for a pay rise.
Ему скоро повысят зарплату.
The sun rises in the east.
Солнце встаёт на Востоке.
This will arrest the rise in prices.
Это приостановит рост цен.
Примеры, ожидающие перевода
The bridge rose majestically into the air.
Voices of dissent began to rise against the bomb.
The doctor sounded optimistic and John's hopes rose.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
risen — подниматься, повышаться, возрасти, возрастать, увеличиваться, вставать, восходить
riser — стояк, прибыль, выпор, подступень лестницы, подъем ступени лестницы
risible — смешливый, смешной, смехотворный
rising — восстание, повышение, восход, поднятие, восходящий, поднимающийся, возрастающий
riser — стояк, прибыль, выпор, подступень лестницы, подъем ступени лестницы
risible — смешливый, смешной, смехотворный
rising — восстание, повышение, восход, поднятие, восходящий, поднимающийся, возрастающий