прилагательное
глагол
Мои примеры
Словосочетания
the obtrusive behavior of a spoiled child — навязчивые манеры избалованного ребёнка
be spoiled in transit — испортиться в пути
spoiled children — избалованные дети
silk of spoiled cocoon — шёлковые отходы из дефектных коконов
spoiled goods — бракованная продукция; испорченные товары; попорченные товары
to be spoiled in transit — попортиться в пути
spoiled wine — испорченное вино
spoiled ballot — испорченный бюллетень
oil becomes spoiled — жир портится
get spoiled — изгадиться; тухнуть
grease-spoiled oil — масло, загрязнённое консистентной смазкой
Примеры с переводом
He's spoilt rotten.
Он вконец испорчен / избалован.
The fight spoiled the party.
Драка испортила праздник.
The camping trip was spoiled by bad weather.
Поход был испорчен плохой погодой.
Those kids were spoiled rotten by their mother.
Эти дети были до крайности избалованы матерью.
The whole park is spoiled by litter.
Весь парк завален мусором.
His mother spoiled him, indulging his every whim.
Мать испортила его, исполняя все его прихоти.
She spends her time frivolously enjoying the easy life of a rich and spoiled girl.
Она проводит время, легкомысленно наслаждаясь лёгкой жизнью богатой и избалованной девушки.
Примеры, ожидающие перевода
He is a spoiled brat.
She's a spoiled child who thinks only of herself.
Their children were spoiled rotten (=very spoiled).
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.