трепет, дрожь, возбуждение, трепетать, вибрировать
существительное ↓
-
нервная дрожь; трепет; нервное возбуждение; глубокое волнениеthrill of anticipation —
трепетное ожидание /предвкушение/ thrill of joy —
радостное возбуждение to feel a thrill of horror —
испытывать глубокий ужас what a thrill it was!, it gave me quite a thrill! —
это было захватывающее ощущение! +3 she gets a thrill whenever she sees a parade — она испытывает глубокое волнение, когда видит парад the crowd had the thrill of their lives —
толпа была наэлектризована до последней степени we've had the thrill of a lifetime —
это была незабываемая минута нашей жизни the biggest thrill is when you succeed in taming the animal —
самые захватывающие /острые/ ощущения испытываешь, когда удаётся укротить (дикое) животное - колебание, вибрация; сотрясение
-
сенсационность; увлекательностьthe film has a lot of thrill —
этот фильм щекочет нервы -
что-л. сенсационное, волнующееthe sight was a real thrill —
при виде этого зрелища дрожь пробирала до костей - сенсационная книга; приключенческий или детективный роман
-
мед. вибрация, дрожание грудной стенки
(при пороке сердца)глагол ↓
-
вызывать трепет; возбуждать; пронимать, пробирать; щекотать нервыto be thrilled at the sight of smth. —
чувствовать глубокое волнение при виде чего-л. he thrilled the audience with his appeal for action —
его призыв к действию наэлектризовал аудиторию his voice thrilled the listeners —
его голос волновал слушателей our hearts were thrilled by those tales —
наши сердца трепетали от этих рассказов we were thrilled with the taste of the jam —
мы были восхищены вкусом варенья -
испытывать трепетto thrill with delight [with horror] —
трепетать от восторга [от ужаса] we thrilled at the news —
это известие вызвало трепет в наших сердцах I thrilled in response to his appeal —
я весь затрепетал в ответ на его призыв -
пронзать, вызывая трепетfear thrilled through his veins —
его трясло от страха his voice thrilled through the hall —
в зале раздался его звучный голос joy thrilled through his heart —
радость переполняла его сердце; его сердце трепетало от радости -
вызывать дрожь, колебания; сотрясатьto thrill the land —
сотрясать землю -
колебаться, вибрировать; дрожатьthe earth seemed to thrill —
казалось, что сама земля сотрясается his voice thrilled with emotion —
его голос дрожал от волнения Словосочетания
the thrill of
victory and the
agony of
defeat —
радость победы и горечь поражения to thrill
with horror —
трепетать от ужаса to thrill
with delight —
трепетать от восторга thrill
with delight —
трепетать от восторга experience a thrill —
испытать волнение thrill
with horror —
трепетать от ужаса thrill
with joy —
за-трепетать от радости; трепетать от радости thrill the
land —
сотрясать землю it
gave me
quite a thrill! —
это было захватывающее ощущение! earth seemed to thrill —
казалось, что сама земля сотрясается Примеры с переводом
I was thrilled by their decision.
Я был в восторге от их решения.
They were thrilled with the gift.
Они были очень взволнованы полученным подарком.
She was thrilled to receive an invitation.
Она была очень рада получить приглашение.
We were thrilled that he would give a concert in our town.
Мы трепетали от восторга, узнав, что он даст концерт в нашем городе.
Bella will sleep with anyone for a cheap thrill.
Ради острых ощущений Белла переспит с кем угодно.
The men were thrilled by a loud whistle blow.
Мужчины были встревожены громким свистом.
Circus performers still thrill audiences today.
Цирковые артисты по-прежнему вызывают трепет у аудитории.
His music continues to thrill audiences.
Его музыка продолжает волновать зрителей.
Winning first place must have been quite a thrill.
Выиграть первое место, должно быть, весьма вольнительно.
They had never experienced the thrill of victory.
До этого они ещё никогда не испытывали радости победы.
Generations of European children have thrilled to the novels of J. F. Cooper.
Многие поколения европейских детей запоем читали захватывающие романы Дж. Ф. Купера.
It gave Pat a thrill to finally see the group perform live.
Когда Пэт наконец увидела живое выступление этой группы, у неё захватило дух.
Even though I've been acting for years, I still get a thrill out of going on stage.
Хотя я занимаюсь актёрским ремеслом уже много лет, но у меня по-прежнему захватывает дух, когда выхожу на сцену.
He was thrilled by the speed and the roar of the engine.
Скорость и рёв мотора привели его в восторг.
ещё 7 примеров свернуть Примеры, ожидающие перевода
She felt a thrill of pride as her son stepped forward.
...got a thrill out of transpiercing butterflies with hat pins...
The children were thrilled at the prospect of going to the movies
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
thrilled — взволнованный, возбужденный, заинтригованный, захваченный
thriller — триллер, боевик, ужастик, фильм ужасов, остросюжетный фильм, сенсационный фильм
thrilling — захватывающий, волнующий, вибрирующий, дрожащий
Формы слова