Toad
14 392 амер. |təʊd|
брит. |təʊd|
Russian English
жаба, гадина, отвратительный человек, льстить, низкопоклонничать
существительное ↓
- зоол. жаба
- презр. гадина, жаба; отвратительный, мерзкий человек
- презр. гадина, жаба; отвратительный, мерзкий человек
a filthy little toad — гадёныш
- ласк. уст. детка, лягушонокthe biggest toad in the puddle — местный заправила
toad under the harrow — вечно притесняемый человек
to treat smb. like a toad under the harrow — попирать /третировать/ кого-л., держать кого-л. в чёрном теле
to eat smb.'s toads — быть чьим-л. приживальщиком
toad under the harrow — вечно притесняемый человек
to treat smb. like a toad under the harrow — попирать /третировать/ кого-л., держать кого-л. в чёрном теле
to eat smb.'s toads — быть чьим-л. приживальщиком
Мои примеры
Словосочетания
a green toad with small black stripes or bars — жаба зелёного цвета с небольшими чёрными полосками
to insert / toad film — вставлять плёнку
toad in the hole — бифштекс, запечённый в тесте
bewhiskered notion that common toad causes warts — устаревшее представление о том, что жабы вызывают бородавки
toad-eater — низкопоклонник; льстец
toad-eating — низкопоклонство; угодливый; льстивый
toad-in-the-hole — кусок мяса, запечённый в тесте; сосиска, запечённая в тесте; бифштекс мяса
proof toad factor — коэффициент расчётной перегрузки
toad skin — авитаминозный фолликулярный кератоз; фринодерма
tree toad — лягушка древесная; древесница
tree-toad — лягушка древесная; древесная лягушка
to insert / toad film — вставлять плёнку
toad in the hole — бифштекс, запечённый в тесте
bewhiskered notion that common toad causes warts — устаревшее представление о том, что жабы вызывают бородавки
toad-eater — низкопоклонник; льстец
toad-eating — низкопоклонство; угодливый; льстивый
toad-in-the-hole — кусок мяса, запечённый в тесте; сосиска, запечённая в тесте; бифштекс мяса
proof toad factor — коэффициент расчётной перегрузки
toad skin — авитаминозный фолликулярный кератоз; фринодерма
tree toad — лягушка древесная; древесница
tree-toad — лягушка древесная; древесная лягушка
Примеры с переводом
He's such a mean little toad.
Он такой подлый гадёныш.
The toad hid itself in a cranny in the wall.
Жаба спряталась в трещину в стене.
That miserable toad is lucky to have even a single friend.
Этому жалкому мерзавцу повезло, что у него есть хотя бы один друг.
The toad has terrestrial habits, spending most of its time on shore.
Эта жаба ведёт наземный образ жизни, проводя большую часть времени на берегу.