Whiskey
8 345существительное
Мои примеры
Словосочетания
a jolt of whiskey — глоток виски
whiskey and soda — виски с содовой
straight whiskey — чистый виски
jolt of whiskey — глоток виски
whiskey nose — шишковидный нос; винный нос; ринофима
whiskey sour — коктейль из виски с лимонным соком; фужер
whiskey bridge — неустойчивый мост
bonded whiskey — марочное виски
Примеры с переводом
Lay off that whiskey!
Хватит глушить виски!
Is there any of my whiskey left?
От моего виски еще что-нибудь осталось?
He drank a small whiskey.
Он выпил глоток виски.
He poured a shot of whiskey.
Он налил немного /стопку/ виски.
They were bootlegging whiskey
Они незаконно продавали виски
He had a fondness for whiskey.
Он имел пристрастие к виски.
Some say whiskey will run a man crazy.
Некоторые говорят, что от виски человек становится психом.
They dared Ed to steal a bottle of his father's whiskey.
Они подбили Эда украсть бутылку отцовского виски.
They distill the whiskey from malted barley.
Виски получают из ячменного солода путём перегонки.
George kept a bottle of whiskey under his bed.
Джордж держал под кроватью бутылку виски.
'A whiskey, please.' 'Let's see the color of your money first.'
— Виски, пожалуйста. — Покажите сперва деньги.
'Scotch' is in disfavor with Scottish people and is used primarily outside Scotland except in such frozen phrases as 'Scotch broth' or 'Scotch whiskey' or 'Scotch plaid'
Слово "Scotch" находится в немилости у шотландцев и используется в основном за пределами Шотландии, за исключением таких устоявшихся словосочетаний, как "Scotch broth", "Scotch whiskey" или "Scotch plaid".
Примеры, ожидающие перевода
...you could smell the whiskey on her sottish aunt's breath from a block away!...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.