Горячо - перевод с русского на английский
hot, fervently, heatedly, ardently, passionately, eagerly, fervidly
Смотрите также: горячий
Основные варианты перевода слова «горячо» на английский
- hot |hɑːt| — горячо, жаркоСмотрите также
горячо поддерживать — to support completely / strongly / wholeheartedly
горячо взяться за что-л. — to get one's teeth into smth.
горячо взяться за работу — to take off one's coat to (the) work
они горячо принялись за дело — they set to work with a will
горячо любимый своими детьми — rich in the affection of his children
публика горячо приняла пьесу — the play went down very well with the audience
он горячо защищал ваши интересы — he has been an earnest spokesman in your cause
горячо поддерживать кого-л., что-л. — to give warm encouragement to smb., smth.
спорный, горячо дебатируемый пункт — vexed point
работать с энтузиазмом, горячо взяться за дело — to work with a will
встретить с энтузиазмом; горячо приветствовать — greet with fervour
он горячо и убедительно отстаивал свои интересы — he was eloquent on his own behalf
оказать энергичное сопротивление; горячо встретить — give a hearty welcome
Мери А., горячо любимая жена Уильяма А, (надгробная надпись) — Mary A., the beloved wife of William A.
горячо браться (за что-л.); инвестировать, вкладывать капитал — plough into
поддерживать беспрерывный огонь; быстро или горячо говорить; вести огонь — blaze away
а) отправляться в путь, пока дорога свободна; б) ковать железо, пока (оно) горячо — to go /to get out/ while the going is good
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- warmly |ˈwɔːrmlɪ| — теплоПримеры со словом «горячо»
Ух, горячо-то как.
Whew, it was hot.
Боже, горячо-то как!
Christ! That's hot!
Куй железо, пока горячо.
Strike when the iron is hot.
Куй железо, пока горячо.
You'd better cash in while you can.
Этот слух горячо опровергают.
The rumor has been hotly denied.
Он горячо верил в справедливость.
He had a passionate belief in justice.
Пьеса была горячо принята публикой.
The play went down very well with the audience.
Тренер начал горячо спорить с судьёй.
The coach got into a rhubarb with the umpire.
Я всегда горячо интересовался политикой.
I have always been keenly interested in politics.
Пластик расплавится, если будет слишком горячо.
Plastic will melt if it gets too hot.
Значения слов "горячо" и "холодно" — противоположны.
'Hot' and 'cold' are contrary terms.
Он так и не оправился от смерти горячо любимой дочери.
He never recovered from the death of his beloved daughter.