Задолженность - перевод с русского на английский
arrears, indebtedness, liability, backlog, arrearage, arrear, red
Основные варианты перевода слова «задолженность» на английский
- arrears |əˈrɪrz| — задолженность, недоимки, недоимка, долги, отставаниезадолженность по плану — arrears of a plan
выплатить задолженность — clear arrears in payment
задолженность по взносам — arrears of dues
задолженность по ипотеке — mortgage arrears
задолженность по пенсиям — pension arrears
задолженность по платежам — arrears in payments
задолженность по поставкам — arrears in deliveries
задолженность по квартплате — rent arrears / arrears of rent
задолженность по дивидендам — arrears of dividends
задолженность была выплачена — arrears were paid up
страны, имеющие задолженность — countries in arrears
задолженность по арендной плате — arrears of rent
задолженность по страховой премии — arrears of premium
иметь задолженность; просрочивать — to be in arrears
задолженность по процентным ставкам — interest in arrears
взыскивать задолженность по квартплате — collect arrears of rent
ликвидировать задолженность по зарплате — liquidate arrears of wages
задолженность по уплате членских взносов — subscription in arrears
задолженность по заработной плате и пенсиям — wage and pension arrears
задолженность в выдаче денежного довольствия — arrears in pay
задолженность по выплатам; просрочка платежей — payments arrears
задолженность по квартплате [по заработной плате] — arrears of rent [of wages]
просроченная задолженность по обслуживанию долга — debt service arrears
задолженность по процентам; просроченные проценты — arrears percentage
задолженность по дивидендам; просроченные дивиденды — dividends in arrears
платежи в погашение недоимок; задолженность по выплатам — payments in arrears
просроченная задолженность по оплате; просроченные платежи — payment arrears
задолженность по заработной плате; задолженность по зарплате — arrears of wages
задолженность банку — indebtedness due to a bank
задолженность фирмы — indebtedness of a firm
задолженность банкам — indebtedness to banks
взимать задолженность — collect indebtedness
задолженность по счёту — indebtedness against an invoice
задолженность на сумму — indebtedness in the amount of
погашать задолженность — discharge the indebtedness
денежная задолженность — money indebtedness
задолженность в размере — indebtedness of
списывать задолженность — write off the indebtedness
чрезмерная задолженность — excessive indebtedness
совокупная задолженность — aggregate indebtedness
внутренняя задолженность — internal indebtedness
погашенная задолженность — redeemed indebtedness
погашаемая задолженность — reimbursable indebtedness
финансовая задолженность — financial indebtedness
задолженность по кредитам — indebtedness under credits
переходящая задолженность — carry-over indebtedness
критическая задолженность — crisis of indebtedness
задолженность фирмы [банка] — indebtedness of a firm [a bank]
задолженность по оплате труда — payroll indebtedness
задолженность банку; долг банку — bank indebtedness
задолженность, списанная со счета — indebtedness written off account
задолженность по валютной операции — indebtedness under a currency transaction
долгосрочная внешняя задолженность — long-term indebtedness to foreigners
дебиторская задолженность; счета дебиторов — debtor indebtedness
погашать задолженность; погасить задолженность — cancel indebtedness
кредиторская задолженность; задолженность по кредиту — indebtedness under credit
задолженность по основному долгу — fixed debt liability
скрытая задолженность по налоговым платежам — latent tax liability
задолженность по налоговым платежам; обязанность по уплате налога — tax liability
кредиторская задолженность по гарантийным обязательствам на продукцию — product warranty liability
уменьшать задолженность — work off backlog
накапливать задолженность — to accumulate [build up] a backlog
значительная задолженность — sizeable backlog
задолженность по торговым операциям — commercial backlog
уменьшить долг, уменьшить задолженность — to reduce a backlog
иметь большую задолженность, иметь большой долг — to accumulate / build up a backlog
быть в долгу, иметь задолженность; нести убытки — to be in the red
иметь задолженность; приносить дефицит; быть убыточным — be in red
покрыть задолженность; выбраться из долгов; покрыть дефицит — get out of the red
выйти из состояния убыточности; ликвидировать задолженность — pull out of the red
Смотрите также
задолженность в днях — days' receivables
проблемная задолженность — problematic exposure
задолженность не оплачена — accrued expenditure unpaid
задолженность по договору — contract payable
задолженность по расходам — expenses due and unpaid
задолженность по зарплате — back payments on salaries
задолженность поставщикам — merchandise creditors
безнадежная задолженность — accounts uncollectible
чистая задолженность банка — net debtor position of a bank
отрабатывать задолженность — work retroactively
кредиторская задолженность — account payable
долгосрочная задолженность — longterm debit
ликвидировать задолженность — to lift a moratorium
неофициальная задолженность — uninsured suppliers/credits
аннулированная задолженность — forgotten shortage
неинкассируемая задолженность — uncollective account
погашать задолженность по заявке — met a back order
задолженность по открытому счёту — current account overdraft
задолженность по внешнему сектору — external arreas
прочая кредиторская задолженность — other accounts payable
суммарная задолженность по кредиту — credit obligations
исходная дебиторская задолженность — source receivables
задолженность по капиталовложениям — outstanding equity contributions
задолженность по предыдущим заявкам — back order position
дебиторская задолженность по лизингу — lease financing receivables
амер. векселя к оплате, дебиторская задолженность — notes payable
аккумулированные непогашенные затраты, задолженность — accrued expense
а) амер. жалованье за проработанное время; б) задержанная зарплата — back pay
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- debts |ˈdets| — долгзадолженность предприятия — debts of an enterprise
просроченная задолженность — overdue repayment of debts
оплачивать долги, погашать задолженность — pay debts
иметь задолженность; быть в долгу; иметь долг — be in debts
ликвидная краткосрочная стерлинговая задолженность — liquid short-term sterling debts
задолженность по внешним займам; внешняя задолженность — foreign debts
ожидаемая задолженность — foreseeable liabilities
покрыть свою задолженность — to meet one's liabilities
задолженность фермерского хозяйства — farm liabilities
ожидаемая кредиторская задолженность — anticipated liabilities
задолженность по стерлинговым авуарам — sterling liabilities
кредиторская задолженность по лизингу — leasing liabilities
внешняя задолженность в иностранной валюте — external liabilities in foreign currencies
кредиторская задолженность по оплате отпусков — vacation pay liabilities
задолженность перед поставщиком и подрядчиком — trade liabilities
кредиторская задолженность по заработной плате — payroll liabilities
ликвидные обязательства; ликвидная задолженность — liquid liabilities
покрыть свою задолженность; выполнять обязательства — meet liabilities
задолженность по налоговым платежам; задолженность по налогу — tax liabilities
кредиторская задолженность по компенсационным выплатам работникам — liabilities for employee compensation
задолженность в иностранной валюте; обязательства в иностранной валюте — foreign exchange liabilities
краткосрочная кредиторская задолженность; краткосрочные обязательства — short-term liabilities
чистая задолженность — net debt
имеющий задолженность — involved in debt
учебная задолженность — college debt
будущая задолженность — future debt
ипотечная задолженность — debt on mortgage
задолженность по векселю — debt of a bill
задолженность по налогам — tax debt
задолженность по клирингу — clearing debt
бодмерейная задолженность — bottomry debt
безнадёжная задолженность — bad debt uncollectable outstandings
задолженность по алиментам — maintenance debt
непогашенная задолженность — outstanding debt
параллельная задолженность — overlapping debt
долг [задолженность] в сумме — debt in the amount of
корпоративная задолженность — corporate debt
задолженность правительству — debt to the government
имеющий долги [задолженность] — involved in debt(s)
пересмотренная задолженность — rescheduling debt
задолженность по ссудам с маржей — margin account debt
рефинансированная задолженность — unified debt consolidated debt
суммарная задолженность компании — effective debt
личная задолженность; личный долг — personal debt
погашать задолженность по кредиту — repay a debt under credit
задолженность по ломбардной ссуде — collateral debt
задолженность и кредит; заём и кредит — debt and borrowing
денежная задолженность; денежный долг — monetary debt
ликвидная краткосрочная задолженность — liquid short-term debt
задолженность подлежит урегулированию — the debt is to be settled
иметь задолженность; находиться в долгу; быть должным — to be indebted
Примеры со словом «задолженность»
Мы пытаемся уменьшить свою задолженность.
We are trying to reduce our debt.
Задолженность банкрота составляла 1000 долларов.
The indebtedness of the bankrupt amounted to $1000.
Фирма имеет задолженность в 2 миллиона долларов.
The business has liabilities of 2 million dollars.
Многие люди имеют задолженность по арендной плате.
Many people are in arrears with their rent.
Имеется двухмесячная задолженность по квартплате.
The rent money is two months in arrears.
Некоторые из ваших клиентов имеют задолженность по платежам.
Several of your clients are in arrears on their payments.
Задолженность по невыполненным заказам в настоящее время возрастает.
The backlog of unfilled orders is growing at the moment.
Если вы так и не погасите задолженность, мы вышлем вам письменное предупреждение.
If you continue to be in arrears we will send you a written warning.
Перед переездом новый покупатель обязан оплатить имеющуюся задолженность по дому.
The new buyer must pay the arrearage on the home before moving in.
По условиям соглашения, задолженность будет погашаться в течение двадцатилетнего периода.
Under the terms of the agreement, the debt will be repaid over a 20-year period.
Ему было предписано выплатить задолженность по арендной плате в размере 550 фунтов стерлингов.
He was ordered to pay rent arrears of £550.
Внешняя задолженность составляет невероятную сумму в шестнадцать миллиардов фунтов стерлингов.
Overseas debt is a staggering £16 billion.