Изгнать - перевод с русского на английский
out, excommunicate
Основные варианты перевода слова «изгнать» на английский
- out |aʊt| — изгнать, выгонять, тушить, выставлять, гасить, нокаутироватьизгонять дьявола; изгнать дьявола — drive out a demon
с позором изгнать кого-л. откуда-л. — to drum smb. out of a place
изгнать захватчиков со своей территории — drive the invaders out land
я должна забыть о нём /изгнать его из своего сердца/ — I have to sweat him out from my heart
Смотрите также
изгнать злых духов — to hoodoo the spirits
изгнать кого-л. из деревни — to hunt smb. from /out of/ the village
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- proscribe |prəʊˈskraɪb| — изгонять, объявлять вне закона, осудить и запретить, высылать, оглашатьПримеры со словом «изгнать»
Император приказал изгнать всех иностранцев.
The emperor ordained that all foreigners be expelled.
Он искал священника, который мог бы изгнать нечистую силу.
He searched for a priest who could perform an exorcism.
Этот фильм рассказывает о священнике, который пытается изгнать демонов из молодой девушки.
The movie is about a priest who tries to exorcise demons from a young girl.
Он был изгнан пожизненно.
He was banished for life.
Бог изгнал демонов из твоей души.
God has cast out the demons from your soul.
Его изгнали из собственной страны.
He was banished from his own country.
Наши отцы были изгнаны с родной земли.
Our fathers were exiles from their native land.
Их изгнали с мирового товарного рынка.
They were driven from the marketplace.
Толпы демонстрантов были изгнаны с улиц.
Crowds of demonstrators were cleared from the streets.
Жители колоний были изгнаны из своих домов.
The colonials were hunted from their homes.
Он был изгнан из школы за курение марихуаны.
He was thrown out of school for smoking marijuana.
Они были насильственно изгнаны со своей земли.
They were forcefully removed from their land.