Выставлять - перевод с русского на английский
expose, exhibit, put up, display, put forward, nominate, out, set out
Основные варианты перевода слова «выставлять» на английский
- expose |ɪkˈspəʊz| — подвергать, разоблачать, выставлять, раскрывать, экспонировать, обличатьдемонстрировать, выставлять напоказ свою талию — to expose one's midriff
выставлять предписанные огни — exhibit lights prescribed
экспонировать товары; выставлять товары — exhibit goods
выставлять кандидата — to put up a candidate
выставлять на аукционе — to put up for auction
выставлять на аукцион; продавать с аукциона — put up to auction
выставлять что-л. на продажу; продавать что-л. — to put up smth. for sale
выставлять своё горе напоказ — to make a public display of grief
выставлять экспонаты на выставке — put samples on display
выставлять сигнал; показать сигнал — display a signal
выставлять экспонаты на выставке; выставлять экспонаты; демонстрировать — put exhibits on display
выставлять счёт — write out an invoice
выставлять пост — put out a post
выставлять на торги; объявить торги на — put out to tender
выставлять за дверь пустые бутылки из-под молока — to set out the empty milk bottles
выставлять на кого-либо тратту; выставить тратту на кого-либо — make out a draft on somebody
оказывать холодный приём; оставлять без внимания; выставлять на холод — leave out in the cold
делать метки для производства работы; выставлять на показ или на продажу — set out
выставлять счёт-фактуру; выписывать счёт-фактуру; выписывать счёт-фактур — make out an invoice
а) выставлять напоказ, щеголять; б) производить (большое) впечатление; в) сорить деньгами, жить на широкую ногу; г) решительно выступать — to come out strong
выставлять на посмешище; сделать посмешищем; делать посмешищем — hold up to ridicule
Смотрите также
выставлять штраф — claim a penalty
выставлять часовых — furnish sentries
выставлять вексель — to make a bill
выставлять приманку — to hold forth an inducement
выставлять экспонаты — feature exhibits
выставлять охранение — provide an outpost
выставлять на продажу — offer for sale
выставлять неверный счёт — to misbill
выставлять что-л. напоказ — to hold smth. up to view
выставлять напоказ медали — sport medals
выставлять часового на пост — mount a sentry
выставлять гравий в штабели — dump gravel in piles
выставлять ракету по азимуту — aim a missile in azimuth
выставлять кого-л. на посмешище — make a monkey of smb
хвастаться, выставлять напоказ — to cut it fat
выставлять/выдвигать кандидата — run a candidate
выставлять напоказ свои чувства — to demonstrate one's feelings
выставлять счёт на оплату штрафа — invoice penalty on
выставлять армию; выставить армию — field an army
выставлять напоказ своё богатство — to flourish one's wealth
выставлять напоказ своё богатство — flourish wealth
выставлять напоказ свою набожность — to make broad one's phylactery / phylacteries
выставлять в качестве альтернативы — plead in the alternative
выставлять на посмешище; высмеивать — turn into ridicule
выставлять счёт за проделанную работу — bill work
выставлять напоказ что-л.; щеголять чем-л. — to make a parade of smth.
выставлять на поругание; ≅ пригвоздить к позорному столбу — to nail to the barn-door
выставлять напоказ свою образованность; щеголять эрудицией — to air one's knowledge
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- show |ʃəʊ| — показывать, проявлять, проявляться, демонстрировать, появлятьсявыставлять напоказ; делать вид — make a show of
выставлять /показывать/ на выставке — to set smth. to show
выставлять экспонаты на выставке; показывать экспозицию — show exhibits
выставлять (для обозрения) /экспонировать/ цветы [картины] — to show flowers [paintings]
показывать на выставке; выставлять на выставке; выставлять — set to show
выставлять на продажу; пускать с молотка — put smth. on the block
пригвоздить к позорному столбу; выставлять на посмешище — put in the pillory
представлять /выставлять/ что-л. в выгодном [ложном, невыгодном] свете — to put things in a favourable [false, unfavourable] light
а) выставлять напоказ всё, чем располагаешь; б) быть поверхностным, неглубоким человеком — to put /to have/ all one's goods in the shopwindow, to have everything in the shopwindow
выставлять своим претензии; выставлять свои притязания — push one's claims
выставлять бланковый вексель — draw in blank
выставлять на кого-либо тратту — draw on somebody
выставлять краткосрочную тратту — draw at short date
выписывать счет; выставлять счёт — draw an invoice
выставлять на кого-либо тратту на сумму — draw on somebody for the amount of
выставлять тратту, срочную по предъявлении — draw a demand
составлять счёт; выписывать счёт; выставлять счёт — draw up an account
выписывать вексель; выставлять вексель; выставлять тратту — draw a bill of exchange
задёрнуть или отдёрнуть занавеску; скрывать или выставлять напоказ; скрыть — draw the curtain
выставлять векселя — to issue bills of exchange
выставлять платёжное поручение — issue payment order
выписывать вексель; выставлять тратту — issue a bill of exchange
выставлять чек на банк; выставлять чек — issue a check
выставлять счёт-фактуру; выписывать счёт; выдавать счёт — issue an invoice
выставлять платежное поручение; выписывать платёжное поручение — issue a payment order
выставлять аккредитив; открывать аккредитив; выдавать аккредитив — issue a letter of credit
выставлять предварительный счёт; выставлять тратту; выдавать вексель — issue a bill
выставлять дорожный указатель; устанавливать дорожные знаки — mark a road
выставлять дорожный знак — to post a road sign
регулировать зажигание; выставлять зажигание — adjust ignition
выставлять азимут — set in the azimuth
выставлять блокпост — to establish / set up a roadblock
правильно выставлять заготовку — set a work true
ставить часы, выставлять время на часах — to set a watch
выступать в качестве кандидата на выборах; выставлять свою кандидатуру — stand for election
Примеры со словом «выставлять»
Он не желал выставлять себя на посмешище.
He felt disinclined to stultify himself.
Он не хотел выставлять себя на суд своих руководителей.
He did not want to subject himself to the judgments of his superiors.
Фермеры не спешат выставлять свою продукцию на этот рынок.
Farmers have been slow to exploit this market.
Его отец был человеком сдержанным, и не любил выставлять напоказ свои чувства.
His father was distant and undemonstrative.
Она любила демонстрировать /выставлять на показ/ своё богатство, надевая меха и драгоценности.
She liked to flaunt her wealth by wearing furs and jewelry.
У нее недостаточно уверенности в себе, чтобы выставлять свою кандидатуру на государственную должность.
She doesn't have the self-confidence to run for public office.
Она выставляла свои работы.
She exhibited her paintings to the public.
Вы выставляете себя дураком.
You're making yourself look like a fool.
Он выставляет меня каким-то идиотом.
He makes me out to be some sort of idiot.
Сколько времени этот дом уже выставляют на продажу?
How long has that house been up for sale?
Этот документ выставляет этот вопрос в другом свете.
This document puts a different complexion on the matter.
Как только к нам поступают свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажу.
As soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale.