Изображать

depict, portray, represent, image, figure, feature, reflect, allegorize

Основные варианты перевода

- depict |dɪˈpɪkt|  — изображать, описывать, рисовать, обрисовывать
изображать в рост — depict full-length
изображать по пояс — depict half-length
изображать фронтально — depict full-face
изображать прямолично — depict half-face
изображать рельеф; рисовать рельеф — depict a relief
- represent |ˌreprɪˈzent|  — представлять, изображать, отражать, означать, олицетворять
изображать графически — represent by a diagram
изображать графически; изображать ярко — represent graphically
- image |ˈɪmɪdʒ|  — отображать, изображать, создавать изображение, отражать, символизировать
отображаться в; изображать в — image into

Смотрите также

изображать на графике — show on a plot
изображать из себя вольнодумца — to affect the freethinker
изображать рельеф горизонталями — to contour an area
изображать из себя хорошего певца — make oneself out a good singer
изображать из себя знатока искусства — to pose as a judge of art
изображать спектр сигнала графически — show a signal spectrum graphically
изображать характеристику графически — present a characteristic graphically
изображать схематически; зарисовывать — sketch out
изображать кому-л. в ложном свете (что-л.) — to make false representations to smb.
изображать жизнь как она есть /без прикрас/ — to present life in the raw
ещё 17 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- paint |peɪnt|  — покрасить, красить, краситься, расписывать, окрашивать, раскрашивать
изображать правдиво — paint in true colours
изображать яркими красками — to paint in bright colours
изображать кого-л. без прикрас — to paint smb. with his warts
ещё 3 примера свернуть
- give |ɡɪv|  — давать, придать, отдавать, предоставлять, уделить, дарить, выдавать
изображать /передразнивать/ кого-л. — to give an imitation of smb.
напускать на себя важность; изображать важную персону; разважничаться — give oneself airs
важничать, держаться высокомерно, напускать на себя важность; изображать важную персону — to give oneself /to put on, to assume, to acquire/ airs
- simulate |ˈsɪmjʊleɪt|  — имитировать, моделировать, симулировать, притворяться, подделывать
изображать сожаление — to simulate regret

Примеры со словом «изображать»

Ты что, собираешься мне тут троглодита изображать?
Are you going to give me the macho caveman act?

Женщин следует изображать в более положительном свете.
Women should be portrayed in a more positive light.

Президент любит изображать себя другом трудового народа.
The President likes to portray himself as a friend of working people.

Она была великолепным пародистом, и обожала изображать Уинстона Черчилля.
She was a splendid mimic and loved to imitate Winston Churchill.

По крайней мере, это означало, что нам не нужно было весь вечер изображать гримасы.
At least it meant we didn't have to affect rictus grins the whole evening.

Художник любит изображать немые, слегка загадочные фигуры в идиллической обстановке.
The painter is fond of depicting mute, slightly mysterious figures in arcadian settings.

Больше всего английские юмористы любят изображать в смешном виде обычаи своей страны.
Much British humour consists in sending up the customs of this country.

Его изображали как предателя.
He was depicted as a traitor.

Ребята изображали из себя ковбоев.
The children pretended to be cowboys.

Музыка живо изображает грозу на море.
The music vividly portrays a thunderstorm at sea.

Ангелов обычно изображали с крыльями.
Angels are usually depicted with wings.

Сьюзен целый день изображала раскаяние.
Susan put on a show of regret all day.