Лечение - перевод с русского на английский
treatment, therapy, medication, cure, healing, curing
Основные варианты перевода слова «лечение» на английский
- treatment |ˈtriːtmənt| — лечение, обработка, обращение, терапия, уход, подход, трактовкалечение сном — treatment by sleep
общее лечение — general treatment
лечение на дому — home treatment
лечение раненых — treatment of the wounded
лечение диализом — dialysis treatment
лечение гипнозом — hypnotic treatment
получать лечение — get treatment
лечение ожирения — weight-reducing treatment
лечение силикоза — silicosis treatment
прибыл на лечение — received for treatment
назначать лечение — order treatment
пособие на лечение — treatment allowance
реакция на лечение — reaction to treatment
лечащийся; лечение — receiving treatment
лечение облучением — radiation treatment
бесплатное лечение — free treatment
продолжать лечение — continue treatment
неотложное лечение — urgent treatment
прерванное лечение — treatment discontinued
лечение антителами — treatment with antibodies
согласие на лечение — consent to treatment
болезненное лечение — painful treatment
комплексное лечение — multiple treatment
оптимальное лечение — optimum treatment
агрессивное лечение — vigorous treatment
подкреплять лечение — supplement treatment
оперативное лечение — open treatment
лечение пародонтоза — treatment of parodontosis
проводить лечение — administer therapy
поэтапное лечение — stepped therapy
лечение вытяжением — extension therapy
лечение электросном — electrically induced sleep therapy
лечение слабым шоком — subshock therapy
паллиативное лечение — palliative therapy
хирургическое лечение — operative therapy
лечение длительным сном — narcosis therapy
соответствующее лечение — appropriate therapy
лечение инсулиновым шоком — insulin-shock therapy
лечение препаратами железа — iron therapy
санаторно-курортное лечение — sanatorium-resort therapy
терапия средой; лечение средой — situation therapy
лечение внушением; психотерапия — mental therapy
лечение электросном; электросон — electrosleep therapy
лечение радиоактивным кобальтом — cobalt therapy
лечение лекарственными средствами — pharmacological therapy
секстерапия, лечение половых аномалий — sex therapy
комбинированное лекарственное лечение — combined drug therapy
лечение преднизоном, преднизонотерапия — prednisone therapy
лечение в больнице, клиническое лечение — therapy at the hospital
лечение производными сульфонилмочевины — sulphonyl urea therapy
лечение методом пересадки костного мозга — bone-marrow transplantation therapy
лечение туберкулином, туберкулинотерапия — tuberculin therapy
лечение амбулаторное; амбулаторное лечение — ambulant therapy
лечение инсулиновым шоком; инсулинотерапия — insulin coma therapy
инъекционное лечение; инъекционная терапия — injection therapy
шоковая терапия; шокотерапия; лечение шоком — shock therapy
лечение мышьяком — arsenic medication
прерывать лечение — to discontinue (a) medication
эффективное лечение — effective medication
интенсивное лечение — potent / strong medication
назначить (кому-л.) лечение — to put smb. on medication
местное, топическое лечение — topical medication
прописать, назначить лечение — to order / prescribe (a) medication
мягкое, неинтенсивное лечение — mild medication
комбинированное медикаментозное лечение — combined medication
недостаточное лечение; неправильное лечение — faulty medication
медикаментозное лечение препаратами на основе наночастиц — nanoparticle-based medication
курортное лечение — spa cure
лечение виноградом — grape cure
лечение сухоядением — thirst cure
радикальное лечение — radical cure
лечение холодной водой — the cold-water cure
лечение горным воздухом — mountain cure
лечение горячими ваннами — the hot water cure
эффективное лечение болезни — an efficacious cure for a disease
лечение горячими виноградом — the hot grape cure
лечебное голодание; лечение голодом — starvation cure
лечение горячими ваннами [виноградом] — the hot water [grape] cure
хождение босиком по мокрой траве; лечение по Кнейпу — dew cure
вулканизация в воздушной среде; лечение воздушными ваннами; аэротерапия — air cure
лечение внушением — mental healing
бестампонное лечение раны — packless wound healing
исцеление с помощью молитвы и веры; лечение силой веры; чудесное исцеление — faith healing
Смотрите также
пробное лечение — presumptive treatable
лечение инсульта — stroke care
длительное лечение — long-term care
превентивное лечение — preventive treatable
консервативное лечение — medical treatable
ортодонтическое лечение — orthodontic care
счёт за лечение в больнице — hospital / medical bill
стереотаксическое лечение — stereotactic management
плата за больничное лечение — hospital fee
лечение внушением /гипнозом/ — suggestive therapeutics /therapy/
лечение покоем; полный покой — rest-cure
лечение минеральными водами — spa treatable
заживление раны; лечение раны — wound repair
физиотерапевтическое лечение — physiotherapy aid
домашнее лечение; самолечение — domestic medicine
расходы на лечение потерпевших — medical costs of victims
хирургическое лечение ожирения — obesity surgery
взятие на лечение; взятие на уход — taking into care
лечение глухой гипсовой повязкой — closed-plaster method
открытое лечение ран; аэротерапия — air to
лечение эффекторными лимфоцитами — cell-mediated immunotherapy
сывороточное лечение; серотерапия — serum therapeutics
лечение предынфарктного состояния — precoronary care
послебольничное лечение; долечивание — follow-up care
первоначальное лечение; первая помощь — initial care
открытое лечение ран; открытое лечение — air dressing
лечение лимфоцитами, лимфоцитотерапия — lymphocyte vaccination
амбулаторное лечение; амбулаторный уход — out-patient care
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- treating |ˈtriːtɪŋ| — лечить, относиться, обращаться, обходиться, трактовать, подлечиватьПримеры со словом «лечение»
Лечение истощило его.
The treatment emaciated him.
Лечение может уменьшить опухоль.
Treatment can shrink a tumour.
Пациент не реагировал на лечение.
The patient was not responsive to the treatment.
Он проходит лечение от гипертонии.
He's being treated for hypertension.
Это лечение восстановило моё здоровье.
This treatment repaired my health.
Врач посоветовал мне прекратить лечение.
The doctor advised me to stop the medication.
Лечение зависит от пола и возраста пациента.
The treatment depends on the sex and age of the patient.
Лечение не повлияет на ваше половое влечение.
The treatment will not affect your sex drive.
Это лечение вызывает меньше побочных эффектов.
This treatment causes fewer ill effects.
Она проходит лечение от незначительных ожогов.
She is being treated for minor burns.
Этому пациенту необходимо интенсивное лечение.
This patient requires intensive care.
Новое лечение устраняет необходимость операции.
The new treatment obviates the need for surgery.