Остановить - перевод с русского на английский
stop, can, pull up, bring to a stop, bring to, heave to, put a stop to
Основные варианты перевода слова «остановить» на английский
- stop |stɑːp| — остановить, останавливаться, останавливать, прекращать, прекращатьсяостановить машину — to stop a car / to bring a car to a stop
остановить кровотечение — to staunch / stop (the) bleeding
некому удержать /остановить/ его — there is no one to stop him
остановить носовое кровотечение — to stop a nosebleed
остановить топку; заглушить топку — stop the fire
полностью прекратить /остановить/ что-л. — to stop smth. cold
предотвратить, остановить распространение — to prevent / stop the spread
прекратить холодную войну; остановить холодную войну — stop cold war
останавливать течь; устранять утечку; остановить течь — stop a leak
останавливать кровотечение из раны; остановить кровотечение из раны — stop a wound
останавливать; остановить — bring to a stand
останавливать гонку вооружений; остановить гонку вооружений — bring to a halt the arms race
Смотрите также
остановить мяч — trap the ball
остановить пожар — to check a fire
остановить войну — call off war
остановить раскол — end a split
остановить борьбу — dampen fight
остановить конвертор — stall converter
остановить продвижение — check the advance
остановить падение доллара — check the decline of the dollar
остановить рост безработицы — check the growth of unemployment
остановить проезжающую машину — flag a passing car
не остановить мяч; промахнуться — fumble at
блокировать /остановить/ движение — to block the traffic
внезапно и резко остановить кого-л — bring smb. up short
натянуть поводья (остановить лошадь) — to draw reins
остановить /задержать/ взгляд на чём-л. — to let one's glance /one's eye/ dwell on smth.
прекратить конфликт; остановить конфликт — end conflict
положить конец кризису; остановить кризис — end crisis
остановить наплыв экономических мигрантов — to stanch the inflow of economic migrants
останавливать взгляд на; остановить взгляд на — fix eyes on
остановить судно машинами; гасить инерцию хода — kill the way
остановить кровотечение из раны; перевязать рану — to stanch a wound
остановить кровотечение; остановка кровотечения — control bleeding
остановить (чей-л.) взор; заставить взглянуть на себя — to arrest the eye
положить взгляд на что-л., остановить взгляд на чём-л. — to lay / set one's eyes on smth.
его невозможно удержать /остановить/; он не знает удержу — there's no holding him
временно остановить добычу из скважины; глушить скважину — suspend a well
останавливать рассмотрение дела; остановить рассмотрение дела — suspend the hearing
остановить или закрыть скважину; останавливать фонтанирование — shut in a well
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- halt |hɔːlt| — останавливать, останавливаться, хромать, колебаться, запинатьсяостановить процесс — halt the process
остановить распространение ядерного оружия — halt the spread of nuclear arms
останавливать наступление; остановить наступление — bring an offensive to a halt
останавливать продвижение; остановить продвижение; призывать к остановке — call a halt
способность остановить продвижение противника; задерживающая способность — stopping power
остановить натиск противника — stem the enemy's onrush
остановить атаку [натиск] противника — to stem the enemy's attack [onrush]
останавливать продвижение; остановить продвижение — stem the advance
Примеры со словом «остановить»
Я не мог остановить её плач.
I couldn't stop her crying.
Мы должны его как-то остановить.
We've got to stall him somehow.
Полиция попыталась остановить вора.
The police attempted to stop the thief.
Ее непомерные траты нужно остановить.
Her extravagant spending has to stop.
Остановить течение времени невозможно.
There is no way to stop the flight of time.
Мы бессильны остановить колесо истории.
We are powerless to stop the wheel of history.
Лошадь понесла, ты можешь ее остановить?
The horse is running away, can't you bring him up?
Доктор пытался остановить кровотечение.
The doctor was trying to stop the flow of blood.
Чтобы остановить машину, нужно ввести EXIT.
The way to shut the machine down is to type EXIT.
Она пыталась остановить кровь полотенцем.
She tried to stanch the blood with a towel.
Поможем остановить кровопролитие в Тиморе.
Let us help stop the haemorrhage in Timor.
Президент призвал остановить волну эмиграции.
The President has called for a halt to the wave of emigration.