Приятно - перевод с русского на английский
pleasantly, nicely, agreeably, kindly, gratefully
Основные варианты перевода слова «приятно» на английский
- agreeably |əˈɡriːəblɪ| — приятно, соответственноСмотрите также
пахнет приятно — that smells good
приятно пахнуть — to sweet
приятно смотреть — it is fair to look at
мне будет приятно — it would be a satisfaction to me
приятно знать, что — it is a satisfaction to know that
приятно быть здесь — it's good to be here
приятно вас видеть — good to see you
нам особенно приятно — we are especially happy
приятно слышать об этом — it's good to hear of it
приятно сознавать, что ... — it is a satisfaction to know that ...
эту трубку приятно курить — the pipe smokes well
мне будет очень приятно ... — it will be a pleasure to me ...
приятно знать, что тебя любят — it is sweet to know that one is loved
не всё хорошо /гладко, приятно/ — not all roses
мне это очень нравится /приятно/ — it likes me well
я приятно провёл время на вечере — I spent a relaxed social evening
С вами так приятно разговаривать. — You're such a pleasure to talk to.
желаю тебе приятно провести время! — have a good time!
очень приятно слышать о его успехах — it is satisfactory to hear of his success
в поезде вы приятно проведёте время — you will have a goodish time in the train
приятно проводить время, веселиться — to hot it up
партнёр, с которым приятно танцевать — smooth dancer
мы были приятно удивлены, узнав, что... — we were amused to learn that...
мне было приятно выслушать эти новости — it tickled me to hear the news
оставаться дольше, чем приятно хозяевам — outstay welcome
за картами можно приятно провести вечер — a hand of cards passes an evening away
приятно вернуться домой целым и невредимым — it is something to be safe home again
приятно провести время; весело провести время — have a lovely time
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pleasant |ˈpleznt| — приятный, милый, славный, отрадный, веселый, шутливыйочень приятно — plumb pleasant
приятно отметить, что — it is pleasant to note that
в такой день приятно гулять — it is a pleasant day for walking
на комнату приятно посмотреть — the room is pleasant to look at
он хочет приятно провести вечер — he wants to have a pleasant evening
приятно это или нет, но это правда — pleasant or no, it is true
приятно было немного поразвлечься — it was pleasant to go on the tiles a little
с этим человеком приятно иметь дело — a man pleasant to deal with
очень было приятно с вами поговорить — I have much enjoyed this pleasant visit
приятно, признаться /конечно/, видеть своё имя в печати — it's pleasant, sure, to see one's name in print
после длинной прогулки приятно отдохнуть за чашкой кофе — after a long walk it's pleasant to sit back with a cup of coffee
это отнюдь не приятно; это далеко не приятно; это вовсе не приятно — it is anything but pleasant
Примеры со словом «приятно»
Мне было очень приятно.
It was very pleasant for me.
Её очень приятно слушать.
It's fascinating to listen to her.
Приятно видеть вас снова.
It's good to see you again.
Как приятно вернуться домой!
It's nice to be back home.
Как приятно видеть Вас снова!
How nice to see you again!
Приятно тебе провести отпуск.
Have a good time on your vacation.
Приятно видеть знакомые лица!
It's nice to see so many familiar faces!
Было приятно видеть Вас вчера.
It was good to see you yesterday.
С Кэрол было приятно работать.
Carol was a pleasure to work with.
Солнце приятно нагрело сиденье.
The sun warmed up the seat nicely.
Пение детей было приятно слушать
The children's singing was a joy to listen to.
Они вместе приятно провели вечер.
They spent an agreeable evening together.