Реально
objectively, in reality
реально применимые силы — employable forces
реально выплачиваемый процент — explicit interest
реально достижимая надежность — achievable reliability
реально существующий номер счета — good account number
предложение реально осуществимое — workable proposition
налоги с реально оплаченных доходов — taxes on cash basis
реально существующее предубеждение — actual bias
реально применимые экологические стандарты — enforceable environmental standards
реально существующая система; реальная система — actual system
реально существующий предмет; онтологический предмет — ontological object
всё это реально существующие вещи, а не плод воображения — these things are real and no fancies
реально существующая конкуренция; реальная конкуренция — actual competition
наиболее результативная игра в бейсбол; реально оценивающий ситуацию — on the stick
докапываться до сути дела; реально смотреть на вещи; вникать в подробности — get down to brass tacks
акт о несовпадениях между накладной отправителя и реально полученными изделиями — shipper-receiver difference
реально осуществимая стратегия; возможная стратегия — feasible strategy
Примеры со словом «реально»
Задачка-то реально паршивая.
This problem is a real bitch.
Он думает, что реально крутой.
He thinks he's a real toughie.
Я реально облажался на экзамене.
I really made a muck of the exam.
Мне реально надоел этот вечный дождь.
I'm really fed up with this constant rain.
Давайте посмотрим на ситуацию реально.
Let's look at the situation realistically.
Вино реально вставило /ударило по мозгам/.
The wine had a real kick.
Сегодня дети реально испытывают моё терпение.
The kids are really taxing my patience today.
Реально ли построить домик в столь короткое время?
Would it be feasible to build a cabin in so short a time?
Я сомневаюсь, что скрытая реклама реально работает.
I am skeptical that subliminal advertising actually works.
Сможет ли Томпсон реально бороться за руководство партией?
Can Thompson make a credible challenge for the party leadership?
Я думаю, что с этой песней она реально претендует на победу.
I think she's onto a real winner with this song.
Вы не можете реально рассчитывать на победу во всём соревновании.
You can't realistically expect to win the whole competition.