Следователь - перевод с русского на английский

investigator, interrogator, examining magistrate

Основные варианты перевода слова «следователь» на английский

- investigator |ɪnˈvestɪɡeɪtər|  — следователь, исследователь, испытатель
сыщик-следователь — detective investigator
следователь-сыщик — plainclothes investigator
следователь по делу — case investigator
ещё 27 примеров свернуть
- interrogator |ɪnˈterəɡeɪtər|  — следователь, опрашивающий
военный следователь — military interrogator
следователь по делам военнопленных — prisoner-of-war interrogator

Смотрите также

лицо, ведущее допрос; следователь — interrogating officer
допрашивающий офицер; следователь — interrogation officer
старший следователь по уголовным делам — criminal investigation supervisor
следователь по делам лиц, обвиняемых в колдовстве — witch-finder
следователь, сыщик в штатском, переодетый полицейский — plainclothes man
судебно-медицинский следователь; судебно-медицинский эксперт — coroner/medical examiner

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- detective |dɪˈtektɪv|  — детектив, сыщик, агент сыскной полиции
следователь-детектив — detective officer

Примеры со словом «следователь»

Следователю придётся быть дотошным.
The investigator will have to be thorough.

Он отказался что-либо говорить следователям.
He refused to tell his interrogators anything.

Обломки самолета будут изучены следователями.
Accident investigators will examine the wreckage of the plane.

Федеральные следователи прочесали место аварии.
Federal investigators combed through the crash site.

Это дело об убийстве поставило следователей в тупик.
The murder case has confounded investigators.

Следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа.
Investigators fixed the blame for the fire on the night watchman.

Следователи всё ещё пытаются определить причину пожара.
Investigators are still trying to determine the cause of the fire.

Аферу разоблачили следователи, работавшие под прикрытием.
Undercover investigators exposed the scam.

Следователи надеются пролить свет на то, с чего начался пожар.
Investigators hope to shed light on what started the fire.

Следователи не обнаружили никакой связи между этими пожарами.
Investigators found no connection between the two fires.

Они попытались защитить генерала от федеральных следователей.
They tried to shield the General from federal investigators.

Следователи всё ещё пытаются определить причину данной аварии.
Investigators are still trying to determine the cause of the accident.