Стараться - перевод с русского на английский

try, strive, endeavor, take pains, exert oneself, be at pains, endeavour

Основные варианты перевода слова «стараться» на английский

- try |traɪ|  — пытаться, стараться, пробовать, судить, отведать, испытывать, добиваться
стараться получить место — to try for a position
попытаться сделать невозможное — to try to put a quart into a pint pot
стараться овладеть основным курсом — try to master a core curriculum
ещё 3 примера свернуть
- strive |straɪv|  — стараться, бороться, прилагать усилия, состязаться
стараться выиграть /победить/ — to strive to win
стараться /силиться/ сделать что-л. — to strive to do smth.
- endeavour |ɪnˈdevər|  — стараться, прилагать усилия, пытаться, силиться, тщиться, порываться
стараться видеть вещи как они есть — to endeavour to see things as they are
- lay oneself out  — выкладываться, из кожи вон лезть, стараться, напрягать все силы, распинаться
всячески стараться /лезть из кожи вон, чтобы/ угодить — to lay oneself out to please

Смотрите также

очень стараться — to make a concentrated effort
стараться заснуть — to woo slumber /one's pillow/
напрасно стараться — to be a fool for one's pains, to have one's labour for one's pains
стараться получить — have eyes for
стараться осуществить — have a crack at
стараться изо всех сил — to do smth. to the best of one's ability
максимально стараться — stand on one's head
стараться сделать что-л. — studious to do smth. /of doing smth./
стараться набрать голоса — to bid for votes
стараться не бывать где-л. — to avoid some place
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- study |ˈstʌdɪ|  — изучать, изучить, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать
я поставлю себе целью /буду стараться, приложу все старания, чтобы/ правильно писать — it will be my study to write well
- trouble |ˈtrʌbl|  — беспокоить, беспокоиться, заботить, утруждать, затруднять, тревожиться
стараться, хлопотать — to take much trouble
стараться не портить себе жизнь; избегать неприятностей — keep out of trouble
- seek |siːk|  — искать, стремиться, добиваться, обращаться, просить, пытаться
стараться уснуть — to seek for sleep is only to drive it away
добросовестно стараться — seek in good faith to do
пытаться /стараться/ что-л. сделать — seek to seek to do smth.
добиваться известности, стараться заставить о себе заговорить — to seek notoriety

Примеры со словом «стараться»

Если у вас светлая кожа, вы должны стараться избегать солнца.
If you are fair-skinned, you should try to stay out of the sun.

Они будут давить на вас, а вы должны стараться не поддаваться.
They will pressure you, and you must try not to succumb.

Те, кто сидит на диете, должны стараться выдержать курс до конца.
Dieters should try hard to stay the course.

Он предложил понизить цены, вместо того чтобы стараться сохранить их на том же уровне.
He proposed to degrade prices instead of aiming to sustain them.

Я бы не прочь поесть где-нибудь в ресторане, но с другой стороны, мне нужно стараться экономить деньги.
I'd like to eat out, but on the other hand I should be trying to save money.

Нечего зря стараться.
There is no reason whatever to bend over backwards.

Нечего зря стараться.
There is no reason whatever to lean over backwards.

Не надо из-за меня так стараться.
Don't knock yourself out for me.

Если я буду стараться, все получится.
If I hang in there, things will come out okay.

Не надо ради нас так стараться. Мы ведь просто люди.
Now don't go overboard for us. We're just folks.

Да хватит тебе! Я тоже буду стараться. Дай мне попробовать.
Aw shucks, I'll be just as careful. Now lemme try.

Я знаю, как она старалась.
I know how hard she tried.