Тряпка
rag, doormat, softie, milksop, softy, clout, tatter, sop, shred, duster
Основные варианты перевода
- rag |ræɡ| — тряпка, ветошь, лоскут, тряпье, лохмотья, листок, обрывок, клочоктряпка, не оставляющая ворса — lint-free rag
обтирочный материал; замасленная ветошь; масляная тряпка — oily rag
быть измученным, как как вареная тряпка; быть усталым, как выжатый лимон — to feel like a boiled rag
Смотрите также
тряпка для доски — blackboard eraser
тряпка для мытья посуды — dish-towel
соплячка; тряпка; сопляк — spineless creature
он человек безвольный, он тряпка — he has no character at all
человек, легко поддающийся чужому влиянию; ≅ «тряпка» — tame cat
тряпка для мытья посуды; кухонное полотенце; полотенце — dish-cloth
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- cloth |klɔːθ| — ткань, полотно, сукно, скатерть, холст, куски материи, духовный санлинолеум; тряпка — floor cloth
ветошь для протирки — cleaning cloth
тряпка для затирки припоя; обтирочный материал; обтирочная тряпка — wiping cloth
Примеры со словом «тряпка»
Он просто тряпка.
He's a real softie.
Каков бы Симон ни был, но он не тряпка.
Simon is not a molly, whatever he may be.
Папа — тряпка. Он позволит мне делать всё, что я захочу.
Dad's a pushover. He'll let me do anything I want.
Одно лишь упоминание бывшей жены действовало на него, как красная тряпка на быка.
Just mentioning his ex-wife's name was like a red rag to a bull.
Он тряпка.
He has no spunk.
Смочите пятна мокрой тряпкой.
Dampen the spot with a wet cloth.
Вытрите стол влажной тряпкой.
Wipe the table with a damp cloth.
Вытрите грязь влажной тряпкой.
Wipe up the mess with a damp cloth.
Тряпку она скомкала и выбросила.
She bunched the cloth up and threw it away.
Они разодрали эту тряпку в клочья.
They rent the cloth to shreds.
Он вытирал руки замасленной тряпкой.
He was wiping his hands on an oily rag.
Я держу эти тряпки для чистки машины.
I keep these rags for cleaning the car.