Любопытный

Русское прилагательное любопытный нейтрально. Для выражения эмоциональной оценки любопытства в русском языке используются разные оценочные определения (излишне любопытный и т.п.). В английском языке эта оценочность включена в семантику разных слов.

curious — (английское прилагательное curious, как и русское прилагательное любопытный многозначно и относится к людям и вещам):

a)любопытный, любопытствующий, проявляющий любопытство, проявляющий интерес, желающий знать:

I am curious to see what you have bought as a present for your son.Мне любопытно посмотреть, что вы купили в подарок своему сыну.

People were curious to know why the accident happened.Народ хотел знать, почему случилась авария.

Children are curious about animals and their lives.Дети хотят знать о жизни животных.

She cast a curious look at him.Она бросила на него любопытствующий взгляд./Она бросила на него взгляд, полный любопытства.

b)любопытный, странный, замысловатый, вызывающий любопытство:

a curious thingзамысловатая штучка/диковинка

I felt a curious mixture of happiness and sadness.Я испытывал странную смесь счастья и печали.

This curious statement causes a lot of debate.Это странное заявление вызывает массу споров.

It is rather curious that you never show interest in your own children.Довольно странно, что вы никогда не проявляете интереса к собственным детям.

inquisitive — любопытный, любознательный, любопытствующий, назойливый (чаще всего вызывает неодобрение собеседника; в зависимости от контекста может быть и нейтральным):

He was among a group of inquisitive journalists.Он был среди группы назойливых журналистов.

Don't be too inquisitive!Не лезь не в свои дела!/Не будь любопытным!

He is an intelligent and inquisitive man.Он молодой и любознательный человек.

Children are encouraged to be inquisitive.Мы стимулируем в детях любознательность.

interested — любопытный, любознательный, пытливый, заинтересованный, проявляющий интерес (передает одобрение или положительную оценку):

She put a very good show of being interested.Всем своим видом она показывала, что ее это интересует.

She is interested in politics.Она интересуется политикой.

I would be interested what you think about it.Мне любопытно, что вы об этом думаете./Мне хотелось бы знать, что вы об этом думаете.

He is remotely interested in this matter.Ему совсем не интересна эта проблема.

nosey — любопытный, вынюхивающий, разнюхивающий(разговорное прилагательное, отличается резко отрицательной оценкой):

Don't be so nosey!Не будь таким любопытным!

I can't stand that nosey fellow.Я терпеть не могу этого парня, который все время что-то разнюхивает. / Я терпеть не могу этого парня, который сует свой нос в чужие дела.

prying — любопытный, сующий нос не в свои дела (имеет отрицательную оценку):

prying eyesлюбопытные взоры / любопытные глаза

Don't be so prying!Не будь таким любопытным!

Nothing escapes from her prying eyes.Ничто не укрывается от ее любопытных глаз.

I'm not a prying sort, I only glanced at the letter.Я не любопытен, я только мельком взглянул на письмо.

We couldn't conceal the information from prying eyes.Мы не могли уберечь эти сведения от любопытных глаз.

poking — любопытный, сующий нос не в свои дела:

to poke one's nose into other people's affairsсовать свой нос в чужие дела

Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)

Смотрите также: любопытный