Атаковать - перевод с русского на английский
attack, charge, assault, assail, pounce
Основные варианты перевода слова «атаковать» на английский
- attack |əˈtæk| — атаковать, нападать, наступать, поражать, критиковать, разрушатьатаковать из засады — to attack from ambush
наседать, атаковать — to press an attack
атаковать, наносить удар — to carry /to deliver/ an attack
наносить удар; атаковать — carry an attack
атаковать, наступать (на) — to make an attack (on)
подвергать удару; атаковать — subject to an attack
идти в атаку; атаковать; нападать — carry out an attack
атаковать используя огонь и манёвр — attack by fire and maneuver
атаковать цель с прямым попаданием — score home an attack
способность атаковать морские цели — naval attack capability
повторно атаковать (особ. в фехтовании) — to redouble an attack
атаковать позицию, нанести удар по позиции — to attack / storm a position
напасть на противника, атаковать противника — to attack an enemy
возобновлять наступление; повторно атаковать — resume the attack
решительно атаковать противника с целью его уничтожения — press the attack to the kill
наносить удар обычными видами оружия; атаковать обычными видами оружия — attack conventionally
атаковать объект — assault the objective
штурмовать /атаковать/ крепость — to make an assault upon a fortress
Смотрите также
атаковать во фланг — pull a flanker
атаковать внезапно — lash out at
атаковать кого-л. доводами — to set upon smb. with arguments
атаковать противника с тыла — to take the enemy in reverse
атаковать противника из засады — ambush the enemy
атаковать с тыла; напасть с тыла — take in rear
раскричаться; наступать; атаковать — give hell
стремительно атаковать противника — to make a dash against /at/ the enemy
производить налёт на объект; атаковать цель — jump a target
атаковать физически или словесно; запасать; избивать — lay into
атаковать из засады; устраивать засаду; поставить засаду — set an ambush
атаковать противника в штыки; переходить в штыковую атаку — close with the bayonet
настойчиво атаковать вопросами; усердно работать; строчить — bang away
мчаться с копьем наперевес; яростно атаковать; обрушиваться — run at the tilt
забросать глубинными бомбами; атаковать глубинными бомбами — depth-charge
воспользоваться несправедливым преимуществом; бесстрашно атаковать — put in the boot
атаковать или открыть огонь с тыла; атаковать огонь с тыла; зайти с тыла — take in the reverse
стремительно броситься на противника; стремительно атаковать противника — make a dash against the enemy
Примеры со словом «атаковать»
Я предпочёл бы атаковать их.
I plunk for attacking them.
Мы получили приказ атаковать.
We received an order to attack.
Команда гостей начала атаковать.
The visiting team started to attack.
Генерал приказал полку немедленно атаковать.
The General commanded that the regiment attack at once.
Во второй половине матча Бразилия стала атаковать больше.
Brazil began to attack more in the second half of the match.
Террористы попытались заставить его отменить приказ атаковать.
Terrorists tried to force him to countermand the order to attack.
Мы прикроем огнём ваших людей, пока они будут атаковать вражеские позиции.
We'll give your men covering fire by shooting them in while they attack the enemy positions.
Они использовали этот конфликт как возможность неожиданно атаковать своих политических оппонентов.
They used the controversy as an opportunity to bushwhack their political opponents.
Враг атаковал город ночью.
The enemy came upon the town by night.
Армия атаковала на рассвете.
The army struck at dawn.
Войска атаковали на рассвете.
The troops attacked at dawn.
Пёс вдруг атаковал меня. (брит.)
The dog suddenly went for me.