Основные варианты перевода слова «награды» на английский
- honors |ˈɑːnərz| — награды, почести, онерыСмотрите также
принятие награды — acceptance of honours
почётные награды — honorary distinctions
невоенные награды — nonmilitary decorations
поощрения и награды — awards and decorations
заслуженные награды — well-worn honours
иностранные награды — foreign decorations
национальные награды — national decorations
распределять награды — to distribute prizes
отобрать у кого-л. награды — to strip smb. of his honours
служба, достойная награды — meritorious service
почётные награды, знаки отличия — honourable distinctions
заслуживать награды / наказания — to deserve well / ill
заслужить награды своей службой — to earn distinction by service
раздавать награды направо и налево — to ladle out honours
заслуживать наказания [внимания, награды] — to deserve punishment [attention, a reward]
он нацепил все свои награды, он был при всех своих регалиях — he was wearing all his gongs
определять награду или распределять награды; распределять награды — mete out rewards
мальчика отправили к директору (для наказания или получения награды) — the boy was sent up to the headmaster
надевать наградные знаки; носить наградные знаки; надевать награды знаки — wear decorations
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- reward |rɪˈwɔːrd| — награда, вознаграждение, воздаяние, возмездие, денежное вознаграждениезадержка подкрепления; отсрочка награды — delay of reward
ожидание вознаграждения; ожидание награды — reward expectancy
распределять награды; установить награду; определять награду — mete out reward
публичное обещание награды; обещание награды — public promise of an award
книга, удостоенная награды — prize book
лишиться награды; лишиться приза — be disappointed of prize
выходить вперёд для получения награды — to step up to receive a prize
приз ему не достался; его лишили награды — he was disappointed of the prize
очерк [книга], удостоенный [-ая] премии /награды/ — prize essay [book]
Примеры со словом «награды»
Его старания остались без награды.
His endeavors have gone unrewarded.
Лучшего оратора судьи удостоят награды.
The judges will award a prize to the best speaker.
Он уже собрал три крупные награды в этом году.
He's already picked up three major prizes this year.
Она выиграла все высшие награды соревнований.
She walked away with all the top prizes.
Перед вручением награды к толпе обратился мэр.
Before the awards were given, the mayor addressed the crowd.
В этой школе нет награды выше, чем почётная степень.
There is no higher accolade at this school than an honorary degree.
Награды стимулируют молодых людей улучшать свои навыки.
Awards provide an incentive for young people to improve their skills.
Его награды утрачены, его земли конфискованы, он сам лишён свободы.
His honours lost, his lands escheated, and his liberty restrained.
В качестве награды за хорошее поведение, можешь лечь спать попозже.
As a bonus for good behavior you can stay up late.
Она была удостоена награды за свою революционную работу в области ядерной физики.
She was honored for her groundbreaking work in nuclear physics.
Эти телевизионные награды мало кому интересны, ведь их год за годом получают одни и те же люди.
Those television awards are hardly thrillers since the same people win year after year.
Награды, которые получаешь на этой работе, находятся в прямой зависимости от прилагаемых усилий.
The rewards you get in this job are in direct proportion to the effort you put in.