Общаться - перевод с русского на английский
deal, socialize, associate, converse, commune, intercommunicate, hobnob
Основные варианты перевода слова «общаться» на английский
- associate |əˈsəʊʃɪeɪt| — ассоциировать, связывать, ассоциироваться, общаться, соединятьсяобщаться с людьми намного старше себя — to associate with men much older than oneself
общаться с Богом, молиться — to commune with God
Смотрите также
общаться с кем-л. — to keep throng with
встречаться; общаться — rub shoulders
мало общаться с соседями — to have but little commerce with one's neighbours
он любит общаться с детьми — he loves the society of children
общаться с кем-л. на равных — to negotiate with smb. on equal terms
часто общаться с избирателями — to circle among the voters
потерять связь /не общаться/ с кем-л. — to be out of touch /to lose touch/ with smb.
фугасно-зажигательный; широкого применения; общаться назначения — general-purpose
опрос дилерами федеральной резервной системы банков и брокеров; общаться — go around
начинать свободно общаться; добиваться первого успеха; сделать первый шаг — break the ice
арестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собой — the prisoners were carefully secluded from intercourse with each other
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- mix |mɪks| — смешивать, смешиваться, перемешать, микшировать, перемешивать, сочетатьобщаться с людьми своего круга — to mix with one's equals
общаться с внешним миром — communicate with the outer world
общаться с соседом [с внешним миром] — to communicate with one's neighbour [with the outer world]
Примеры со словом «общаться»
С ней очень легко общаться.
She's very easy to talk to.
Такой геморрой с ней общаться.
It is just too much of a hang-up having her around.
Джордж был не в настроении общаться.
George was in no mood to be sociable.
Этот старик терпеть не может общаться.
The old man hates to socialize.
Он обожает общаться со знаменитостями.
He loves to hobnob with celebrities.
Постарайся не общаться с этой сволочью.
Try not to associate with that riffraff.
Предполагается, что люди должны общаться.
People are supposed to mix.
Дети должны научиться продуктивно общаться.
Children have to learn to communicate effectively.
Все его старые приятели перестали с ним общаться.
All the old buddies gave the chuck as well.
Она любит общаться с друзьями по электронной почте.
She likes to communicate with friends by e-mail.
Моя дочь отказывается общаться с ребятами своего возраста.
My daughter will not assort with people of her own age.
Во время вечеринки хозяин был слишком занят, чтобы общаться.
The host was too busy to mingle during the party.