Отражаться - перевод с русского на английский
reflect, reverberate, echo, glass
Основные варианты перевода слова «отражаться» на английский
- reflect |rɪˈflekt| — отражать, отражаться, размышлять, отображать, раздумывать, изображатьотражаться от границы двух сред — reflect from the boundary of two media
отражаться назад; отражать назад — reflect back
Смотрите также
отражаться от выхода — be repelled from the output
полностью отражаться — be totally reflected
зеркально отражаться — the energy is reflected specularly
отражаться; наноситься — be mapped
отражаться многократно — be multiply reflected
отражаться на графике в виде — be plotted as
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- be reflected — отображаться, отсвечиватьотражаться от неоднородностей — be reflected from irregularities
отражаться на внешнем проявлении — be reflected in the external appearance of
Примеры со словом «отражаться»
Постоянное недосыпание начало отражаться на моей работе.
The constant privation of sleep was starting to affect my work.
Облака отражались в воде.
The clouds were reflected in the water.
Здание отражалось в озере.
The building was mirrored in the lake.
Звуки отражаются от предметов.
The sounds bounce off the objects.
От воды отражались яркие блики.
There was a glare coming off the water.
Информация отражается на табло.
The information is displayed on a board.
От воды отражался серебристый свет.
Silvery light reflected off the water.
Солнечные лучи отражались от озера.
The sun's rays reflected off the lake.
Звук хорошо отражается в этой аудитории.
Sound is reflected well in this auditorium.
Эта неудача плохо отражается на правительстве.
The failure reflects badly on the administration.
Солнце отражалось от воды яркими искрами света.
The sun reflected off the water in bright sparkles of light.
Всё это дело плохо отражается на правительстве.
The whole affair does not reflect well on the government.