Основные варианты перевода слова «подлежащий» на английский
- subject |ˈsʌbdʒɪkt| — подлежащий, подчиненный, подданный, подверженный, подопытныйподлежащий контролю — subject to verification
подлежащий погашению — subject to redemption
подлежащий увеличению — subject to escalation
подлежащий пересмотру — subject to revision
подлежащий доказыванию — subject to be proven
подлежащий ратификации — subject to ratification
твёрдый и не подлежащий — firm and not subject
подлежащий ограничениям — subject to restrictions
аванс, подлежащий возврату — advance subject to refund
подлежащий штрафным санкциям — liable to penalty, subject to a penalty
подлежащий апелляции, обжалованию — subject to appeal
подлежащий предварительной оплате — subject to prepayment
не подлежащий досрочному погашению — not subject to call
подлежащий изъятию посредством чека — subject to checking
при условии штрафа, подлежащий штрафу — subject to a penalty
предмет, подлежащий обложению пошлиной — an article subject to duty
могущий быть описанным, подлежащий описи — subject to distress
доход, подлежащий общему налогообложению — income subject to joint taxation
объект, подлежащий проверке по подозрению — facility subject to suspect site inspection
подлежащий погашению по первому требованию — subject to call
подлежащий обжалованию; подлежащий апелляции — subject to an appeal
подлежащий согласованию; подлежит согласованию — subject to negotiation
заявитель, подлежащий в будущем заключению под стражу — applicant subject to future custody
в соответствии с уведомлением; подлежащий уведомлению — subject to notification
подлежащий утверждению, требующий специального разрешения — subject to authorization
подлежит одобрению или утверждению; подлежащий утверждению/одобрению — subject to approval
подлежащий подтверждению; требующий подтверждения; подлежать утверждению — subject to confirmation
подлежащий обложению налогом; подлежит налогообложению; облагаемый налогом — subject to tax
подлежащий оплате — liable to pay
подлежащий обложению — liable to duty
подлежащий наказанию — liable to punishment
подлежащий обжалованию — liable to complaint
подлежащий регистрации — liable to registration
подверженный; подлежащий — liable to
подлежащий смертной казни — liable to capital punishment
подлежащий налогообложению — liable to taxes
подлежащий особому контролю — liable to smb's exclusive control
подлежащий обложению налогом — liable to tax
подлежащий обложению пошлиной — liable to a duty
подлежащий уплате комиссионных — liable to commission
подлежащий тюремному заключению — liable to imprisonment
подлежащий уголовному преследованию — liable to prosecution
подлежащий уголовной ответственности — criminally liable
полностью подлежащий налогообложению — fully liable to taxation
подлежащий обязательному страхованию — liable to insurance contributions
подлежащий наказанию; подлежащий взысканию — liable to a penalty
новый капитал, подлежащий обложению налогами — new liable capital
подлежащий административной ответственности — administratively liable
подлежащий обложению штрафом; подлежащий штрафу — liable to a fine
подлежащий ответственности перед законом; перед судом — legally liable
подлежащий ответственности в уголовно-правовом порядке — liable to criminal proceedings
подлежащий ответственности в гражданско-правовом порядке — civilly liable
подлежащий обложению налогом; подлежащий налогообложению — liable to a tax
Смотрите также
подлежащий законов — execution of laws
не подлежащий критике — out of bounds to critical assessment
не подлежащий продаже — non - merchantable
подлежащий возмещению — eligible for reimbursement
не подлежащий передаче — non - negotiable
долг, подлежащий оплате — due debt
товар, подлежащий сдаче — deliverable goods
не подлежащий погашению — non-callable
подлежащий отнесению на — chargeable to
уголь, подлежащий выемке — mineable coal
налог, подлежащий уплате — tax payable
не подлежащий превышению — not-to-exceed
оклад, подлежащий выплате — payable salary
подлежащий рассмотрению в — referable to
не подлежащий страхованию — non-insurable
не подлежащий обжалованию — non-appealable
не подлежащий ратификации — self-validating
долг, подлежащий взысканию — executory debt
подлежащий урегулированию — awaiting settlement
не подлежащий вычету налог — nondeductible tax
подлежащий призыву в армию — eligible for army draft
не подлежащий льготированию — not qualifying for allowance
дом, предназначенный на снос — condemned house
подлежащий оплате наличными — payable in currency
кредит, подлежащий переучёту — rediscountable credit
подлежащий удалению кандидат — delete candidate
подлежащий оплате в рассрочку — payable by instalments
подлежащий оплате через кассу — payable over the counter
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- amenable |əˈmiːnəbl| — поддающийся, подсудный, сговорчивый, ответственный, податливыйподлежащий хирургическому лечению — amenable to surgery
диск, подлежащий копированию — disk to be copied
факт, подлежащий доказыванию — fact to be proven
подлежащий определению; подлежит определению — to be determined
долг, подлежащий взысканию по месту жительства должника — debt to be collected at debtor's residence
район, подлежащий застройке; подлежащий застройке район — area to be developed
обвинительный акт, подлежащий утверждению (большим жюри) — bill to be true
долг, подлежащий взысканию по месту жительства кредитора — debt to be paid at creditor's residence
заказ, подлежащий включению в основную программу поставок — requirements to be phased into the basic program
Примеры со словом «подлежащий»
Цена не подлежит обсуждению.
The price is not negotiable.
Билеты возврату не подлежат.
Tickets are not refundable.
Цена не подлежала обсуждению.
The price was not negotiable.
Машина восстановлению не подлежала.
The car was a total loss.
Этот тариф подлежит полному возврату.
This fare is fully refundable.
Этот приз не подлежит обмену на деньги.
This prize is not exchangeable for cash.
Какова сумма налога, подлежащая уплате?
What is the amount of tax to be paid?
Эти суммы по-прежнему подлежат выплате.
These sums remain due.
Эти проценты подлежат налогообложению.
Tax is payable on the interest.
Он не подлежал призыва в армию по возрасту.
He was overage for recruitment into the army.
Данные облигации подлежат налогообложению.
The bond is subject to taxation.
Со временем трубы ржавеют и подлежат замене.
Over time, the pipes become corroded and need to be replaced.