Рекламировать - перевод с русского на английский
advertise, publicize, tout, sell, glamorize, glamourize, flack, poster
Основные варианты перевода слова «рекламировать» на английский
- advertise |ˈædvərtaɪz| — рекламировать, афишировать, объявлять, извещать, помещать объявлениерекламировать товар — advertise a product
широко рекламировать — to advertise extensively / widely
рекламировать новинку — advertise an innovation
рекламировать в прессе — advertise in the press
рекламировать по радио — advertise over the radio
рекламировать изобретение — advertise an invention
пропагандировать важность договора; рекламировать важность договора — sell a treaty
пропагандировать /рекламировать, расхваливать/ систему свободного предпринимательства — to sell the free-enterprise system
Смотрите также
рекламировать программу — to trail a programme
рекламировать новый товар — to plug a new product
широко рекламировать роман — to give a novel wide publicity
популяризировать; рекламировать — press-agent
рекламировать услуги страховых компаний — to be a shill for the insurance industry
рекламировать выборы; поддерживать выборы — endorse election
перехваливать; рекламировать; сфабриковать — trump up
беззастенчиво рекламировать; шумно протестовать — beat the big drum
оказывать уважение; большое спасибо; рекламировать — big up
пропагандировать свой город; рекламировать свой город — do good public relations for town
предавать гласности; предать гласности; рекламировать — give publicity
проводить рекламную кампанию; рекламировать; трезвонить — bang the drum
рекламировать посредством жульничества; пропагандировать что-л; восхвалять — hype up
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- boost |buːst| — форсировать, повышать, способствовать росту, поднимать, расширятьрекламировать своим товары; рекламировать свои товары — push one's goods
Примеры со словом «рекламировать»
Вам нужно научиться рекламировать (свои товары).
You must learn to advertise.
Немарочные товары дешевые, потому что нет возможности их рекламировать.
Generics are cheap since they have no name to advertise.
Зачем критиковать нашу продукцию - ты должен ее рекламировать.
Why knock our goods, you ought to boost them.
Я попытался ненавязчиво рекламировать свой товар, но все равно ничего не вышло.
I tried the soft sell but it didn't work.
Она рекламирует линию одежды.
She endorses a line of clothing.
Они рекламируют новое издание данной книги.
They are advertising the new edition of the book.
Магазин рекламирует товары по отличным ценам.
The store advertises great values.
Они рекламировали долговечность своей продукции.
They advertised the durability of their products.
Этот город рекламирует себя в качестве второго Лас-Вегаса.
The city advertises itself as another Las Vegas.
Нелл в Голливуде рекламируют как следующую большую звезду.
Nell is being touted as the next big thing in Hollywood.
Эту марку кроссовок рекламируют некоторые звёзды баскетбола.
That brand of sneaker is endorsed by several basketball stars.
Курорт рекламирует себя как идеальное место для отдыха на острове.
The resort advertises itself as the perfect island getaway.