Решительный - перевод с русского на английский
resolute, strong, decisive, determined, drastic, firm, decided, stark
Основные варианты перевода слова «решительный» на английский
- resolute |ˈrezəluːt| — решительный, твердый, непоколебимыйвызвать решительный протест — prompt strong protest
решительный; упрямый; волевой — strong willed
решительный протест; твёрдый протест; сильный протест — strong protest
самостоятельно мыслящий; эмансипированная; решительный — strong minded
решительный тон — decisive tone
решительный шаг, поступок — critical / decisive / drasticstep
окончательный ответ; решительный ответ — decisive answer
бой с решительными целями; решительный бой; решающий бой — decisive combat
решительный [роковой, неблагоразумный, неосмотрительный, важный] шаг — decisive [fatal, ill-advised, rash, important] step
а) твёрдый характер; б) решительный человек — determined character
Смотрите также
решительный огонь — aggressive fire
решительный человек — a man of decision
смелый и решительный — of great resolve
решительный сервитут — affirmative easement
решительный взгляд /вид/ — look of decision
сделать решительный шаг — to take / make the plunge
решительный и смелый шаг — leap of faith
умелый и решительный человек — man of skill and dash
решительный и волевой человек — a man of a certain determination and force
твёрдый, решительный (о человеке) — stiff in the back
решительный, ответственный момент — crucial moment
решительный /категорический/ отказ — positive refusal
когда наступает решительный момент — when it comes to the scratch
романтический; решительный; с кулаками — two fisted
мы собираемся пойти на решительный шаг — we're going to take the plunge
последний и решительный аргумент /довод/ — ultima ratio
наступает критический /решительный/ момент — things are coming /drawing/ to a crisis
категорический; твердый отказ; решительный — unyielding refusal
у него более решительный характер, чем у неё — he is made of sterner stuff than she
у него более решительный характер, чем у его отца — he is made of sterner stuff than his father
решительный отказ; выгнать с работы; игнорировать — kiss off
решительный /категорический/ отказ [-ое отрицание] — positive refusal [denial]
в общественном мнении произошёл решительный перелом — there has been a complete swing-round in public opinion
непреклонный отказ; решительный отказ; твёрдый отказ — adamant refusal
наступает решительный момент; наступает критический момент — things are coming to a crisis
решиться, сделать решительный шаг; ринуться навстречу опасности — to take the plunge
сделать решительный шаг; производить выстрел; произвести выстрел — fire a shot
предпринять решительный шаг; действовать без оглядки; действовать не думая — jump off the deep end
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- all-out |ˌɒˈlaʊt| — напряженный, уставший, измученный, выдохшийся, полный, изнурительныйПримеры со словом «решительный»
Я — человек решительный.
I'm a very strong-minded person.
У неё очень решительный подбородок.
She's got a very determined jaw.
У него более решительный характер, чем у его отца.
He is made of sterner stuff than his father.
Эта встреча рассматривается как решительный шаг в направлении мирного договора.
The meeting is seen as a decisive step toward a peace treaty.
Правительства должны использовать более решительный подход к улучшению окружающей среды.
Governments should adopt a more forceful approach to improve the environment.
Это игрок быстрый и решительный — сила, с которой приходится считаться (т.е. человек, команда, фирма и т.д., которые влияют на происходящее).
He's a quick and decisive player — a force to be reckoned with (=a person, team, company etc that influences what happens).
Он решительный малый.
He has plenty of sand.
Я еще не готов на такой решительный шаг.
I'm not ready to take the plunge yet.
Она очень решительная женщина.
She is a very determined woman.
Его слова были резки и решительны.
What he said was crisp and decided.
Положение требует решительных мер.
The situation calls for drastic measures.
Ситуация требовала решительных мер.
The situation called for strong measures.