Сделка - перевод с русского на английский
deal, transaction, bargain, trade, business, swap, swop, paction
Основные варианты перевода слова «сделка» на английский
- deal |diːl| — сделка, дело, обращение, соглашение, часть, обхождениекрупная сделка — a bigtime deal
грязная сделка — black ink deal
надёжная сделка — firm deal
кредитная сделка — credit deal
ничтожная сделка — null and void deal
поэтапная сделка — step deal
закулисная сделка — backroom deal
сепаратная сделка — separate deal
банковская сделка — banker's deal
заманчивая сделка — strong deal
экспортная сделка — export deal
комплексная сделка — package deal
рискованная сделка — spec deal
коммерческая сделка — business deal
сделка аннулирована — the deal is off
реэкспортная сделка — re-export deal
лицензионная сделка — licence deal
параллельная сделка — parallel deal
сделка не состоялась — the deal has fallen through
трёхсторонняя сделка — triangular deal
имущественная сделка — property deal
блокированная сделка — block deal
сделка была заключена — the deal was sewn up
аннулированная сделка — cancelled deal
компенсационная сделка — compensation deal
двусторонняя сделка /договорённость/ — two-way deal
нечестное отношение (к кому-л.); жестокий обман — raw deal
а) честная сделка; б) честный поступок; в) справедливое отношение — fair /square/ deal
устная сделка — oral transaction
оптовая сделка — wholesale transaction
частная сделка — private transaction
текущая сделка — transaction for actual performance
быстрая сделка — quick transaction
торговая сделка — commercial transaction
товарная сделка — commodity transaction
сделка покрытия — cover transaction
валютная сделка — currency transaction
законная сделка — innocent transaction
обманная сделка — colourable transaction
фондовая сделка — stock transaction
биржевая сделка — transaction on the exchange
сделка об услуге — service sales transaction
онкольная сделка — call transaction
фрахтовая сделка — freight transaction
невидимая сделка — invisible transaction
анонимная сделка — anonymous transaction
розничная сделка — retail transaction
опционная сделка — option transaction
сделка репортная — report transaction
временная сделка — temporary transaction
сделка с клиентом — customer transaction
нетипичная сделка — non-recurring transaction
незаконная сделка — irregular transaction
прибыльная сделка — lucrative transaction
инкассовая сделка — collection transaction
нерыночная сделка — nonmarket transaction
твёрдая сделка — firm bargain
льготная сделка — special bargain
кошмарная сделка — iniquitous bargain
бесчестная сделка — corrupt bargain
преступная сделка — criminal bargain
невыгодная сделка — bad bargain
эта сделка не состоялась — the bargain didn't come off
молчаливая торговая сделка — implicit bargain
кошмарная сделка [процедура] — iniquitous bargain [procedure]
сделка на срок, срочная сделка — time bargain
сделка с премией; сделка на срок — option bargain
сделка, сопровождаемая выпивкой — wet bargain
сделка, заключённая за бутылкой вина — wet /Dutch/ bargain
сделка, выгодная только одной стороне — dutch bargain
реальная биржевая сделка; взаимовыгодная сделка; красная цена — real bargain
соглашение между обвинением и защитой; признание обвиняемым вины; сделка — plea bargain
встречная сделка — reciprocal trade arrangement
джобберская сделка — jobber trade
комиссионная сделка — commission trade
трансграничная сделка — cross-border trade
дневная операция; дневная сделка — day trade
равноценная сделка; равноценный обмен — even trade
сделка по крупному пакету ценных бумаг — block trade
товарообменная сделка, меновая торговля — barter trade
фиктивная сделка купли-продажи ценных бумаг — wash trade
внешнеторговый контракт; внешнеторговая сделка — foreign trade contract
торговля [сделка] с нефтеперерабатывающим предприятием — processing trade
внешнеторговая операция сделка; внешнеполитические операция — foreign trade operation
торговля с немедленной поставкой за наличный расчёт; наличная сделка — spot trade
день когда заключается или исполняется сделка; дата исполнения сделки — trade date
фондовая сделка, по которой при сверке обнаружены расхождения в данных — questioned trade
сделка с ценными бумагами, в которой объёмы покупок и продаж точно совпадают — clean trade
торговля лошадьми ; махинация, нечестная сделка ; выгодный обмен ; амер. разг. политическая сделка, хитроумная политическая игра — horse trade
удачная сделка — a good stroke /piece/ of business
арендная сделка — rental business
ломбардная сделка — collateral loan business
контрактная сделка — contract business
внебалансовая сделка — off-balance sheet business
консигнационная сделка — consignment business
их сделка была одобрена — their business arrangements went through
сбалансированная сделка — on-balance sheet business
сделка с отсрочкой расчёта — contango business
сделка с процентным арбитражем — interest arbitrage business
спекулятивная сделка на разницу — margin business
фондовая сделка, фондовые сделки — stock business
импортная сделка; занятие импортом — import business
упущенные сделки; упущенная сделка — loss of business
сделка, заключенная вне фондовой биржи — business done on the kerb
инкассовая операция; инкассовая сделка — collection business
а) выгодная сделка; б) доходное предприятие — remunerative business
сделка за наличный расчёт; кассовая сделка — ready money business
торговая сделка без посредников; прямая сделка — direct business
операции с недвижимостью; сделка с недвижимостью — real estate business
сделка, ограничивающая свободный процесс торговли — restrictive business practices
потребительские товары; продажи населению; сделка с клиентом — consumer business
сделка на товар с немедленной сдачей; на товар с немедленной сдачей — spot business
посредническая деятельность; посредническая сделка; комиссионная контора — agency business
Смотрите также
плохая сделка — poor entrepot
срочная сделка — operation in futures
двойная сделка — matched order
сделка с маржей — margin entrepot
обменная сделка — against actual
кассовая сделка — spot contact
условная сделка — conditional juristic act
фиктивная сделка — wash sale
убыточная сделка — losing entrepot
сделка в рассрочку — instalment entrepot
сделка за наличные — ready money entrepot
безусловная сделка — unconditional juristic act
неформальная сделка — collateral undertaking
долгосрочная сделка — long-term entrepot
сомнительная сделка — shady entrepot
гарантируемая сделка — guaranteed operation
мошенническая сделка — bogus affair /transaction/
срочная сделка участия — participation forward
пролонгационная сделка — prolongation entrepot
валютная сделка на срок — outright operation
импортная сделка; импорт — import entrepot
обменная сделка на бирже — exchange for physical
мировая сделка; компромисс — consent settle
неплохой парень [-ая сделка] — quite a good fellow [deal]
выгодная [невыгодная] сделка — a good [a bad] pennyworth
сделка с отложенной продажей — suspense sale
срочная сделка; сделка на срок — time-bargain
сделка на крупную партию акций — open on the print
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- arrangement |əˈreɪndʒmənt| — расположение, договоренность, устройство, соглашение, механизмкомпенсационное соглашение; компенсационная сделка — buy-back arrangement
а) решение (вопроса) мирным путём, полюбовное решение; б) мировая сделка — amicable settlement
дружественное урегулирование; мировое соглашение сторон; мировая сделка — consent settlement
срочная сделка в инвалюте — forward exchange dealing
валютный дилинг; валютная сделка — currency dealing
сделка с расчётом на следующий рабочий день — cash dealing
бесчестная сделка, сделка за (чьей-л.) спиной — underhand dealing
сделка, в течение одного ликвидационного периода — dealing within the account
сделка за наличный расчёт; сделки за наличный расчёт; сделки за наличные — dealing for cash
сделка с предоставлением исключительных прав; исключительные отношения — exclusive dealing
сделка между сторонами о признании подсудимым своей вины — plea agreement
кабальная сделка — contract tending to create involuntary servitude
письменная сделка — written contract in written form
защищенная срочная сделка — covered forward contract
сделка, заключенная брокером — broker's contract
устный договор; устная сделка — oral contract
сделка с немедленной поставкой — contract on immediate delivery terms
сделка, не имеющая законной силы — naked contract
побочный контракт; разовая сделка — incidental contract
материальная сделка; каузальная сделка — contract with consideration
сделка, направленная на обман кредиторов — simulated contract
нотариальный договор; нотариальная сделка — notarial contract
защищенная срочная сделка с иностранной валютой — covered foreign exchange forward contract
синаллагматический договор; двусторонняя сделка — mutual contract
неурегулированная сделка; неисполненный контракт — unliquidated contract
юр. двусторонняя сделка, синаллагматический договор — reciprocal contract
прикрывающая сделка; фиктивный контракт; притворная сделка — fictitious contract
фьючерский контракт; фьючерсный контракт; фьючерсная сделка — futures contract
синаллагматическая сделка; двусторонняя сделка; возмездный договор — commutative contract
синаллагматический договор; синаллагматическая сделка; двусторонняя сделка — synallagmatic contract
Примеры со словом «сделка»
Сделка сорвалась.
The deal fell through.
Сделка провалилась.
The deal fell through.
Сделка расстроилась.
The deal went south.
Это была разовая сделка.
The deal was a one-off.
Вся сделка прошла в телефонном режиме.
The entire transaction took place over the phone.
Сделка отличная — проиграть невозможно!
It's a great deal — we can't lose!
Он замешан в кое-каких закулисных сделках.
He's been involved in some underhand dealings.
Он принял это предложение, и сделка прошла.
He accepted the offer and the deal went through.
Не беспокойтесь, сделка абсолютно законная.
Don't worry, the deal's strictly legit.
Как мне кажется, это была справедливая сделка.
The way I see it, it was a fair trade.
Когда должна состояться сделка с наркотиками?
When's the drug deal supposed to go down?
Сделка была сорвана рассерженным сотрудником.
The deal was sabotaged by an angry employee.