Серьезный - перевод с русского на английский
serious, severe, grave, earnest, strong, heavy, solemn, demure
Основные варианты перевода слова «серьезный» на английский
- serious |ˈsɪrɪəs| — серьезный, важный, нешуточный, опасный, вызывающий опасениесерьёзный тон — serious tone
менее серьёзный — less serious
более серьёзный — more serious
серьезный вопрос — serious subject
серьёзный вопрос — serious matter
серьёзный просчёт — bad / glaring / serious miscalculation
серьёзный настрой — serious vein
серьёзный работник — serious worker
иметь серьёзный вид — to look serious
серьезный; вдумчивый — serious minded
важный, серьёзный вопрос — important / serious matter
в высшей степени серьёзный — deadly serious
оживить серьёзный тон беседы — lighten the serious tone of the talk
дела приняли серьёзный оборот — things have come to a serious pass
серьёзный раскол в правящей коалиции — a serious split (with)in the ruling coalition
серьёзный случай делинквентного поведения — serious delinquency
серьёзный [трудный, интересный, скучный] вопрос — serious [difficult, interesting, dull] subject
дисциплинарное увольнение за серьёзный проступок — summary dismissal for serious misconduct
серьёзное нарушение дисциплины; серьёзный проступок — serious misconduct
она попыталась сохранить серьёзный вид, но не удержалась и расхохоталась — she tried to be serious, but she couldn't help herself and burst out laughing
серьезный ущерб — severe damage
серьёзный [небольшой /незначительный/] ущерб — severe [slight] damage
ожог средней степени тяжести, серьёзный ожог — moderate / severe burn
серьёзный недостаток — grave disadvantage
у него важный /серьёзный/ вид — he looks grave
серьезный непредвиденный случай — grave emergency
серьёзный вопрос; серьёзное дело — grave matter
его болезнь приняла серьёзный характер — his illness assumed a grave character
его болезнь приняла очень серьёзный характер — his illness assumed a very grave character
очень серьёзный; ≅ даже не улыбнётся (часто о ребёнке) — as grave as a judge
серьёзный вид [-ое лицо, предупреждение, -ая музыка] — solemn air [face, warning, music]
Смотрите также
серьёзный учёный — good scholar
серьёзный политик — credible politician
серьезный; деловой — no nonsense
серьезный инцидент — major incident
серьезный писатель — a profound writer
серьёзный пересмотр — major revision
серьезный мисдиминор — considerable misdemeanour
серьёзный ущерб лесам — extensive forest damage
серьёзный отказ детали — extensive component failure
наиболее серьёзный дефект — worst-possible fault
серьёзный отказ двигателя — major engine failure
трезвый /серьёзный/ политик — solid politician
принять важный /серьезный/ вид — to put on graveness
серьёзный политический диалог — meaningful political dialogue
серьезный отказ; крупный отказ — massive failure
убедительный, серьёзный аргумент — compelling argument
сердитый [ласковый, серьёзный] тон — angry [loving, serious] tone
серьёзный дисциплинарный проступок — major offense
дела приняли странный [серьёзный] оборот — things have come to a strange [serious] pass
серьезный претендент на лидерство в партии — contender for the party leadership
менее прекрасный [приятный, любопытный, трудный, серьёзный] — less beautiful [agreeable, curious, difficult, serious]
более прекрасный [приятный, любопытный, трудный, серьёзный] — more beautiful [agreeable, curious, difficult, serious]
непростительная ошибка; серьезный проступок; смертный грех — cardinal sin
окончательное разрушение; полное разрушение; серьёзный отказ — gross failure
сохранять серьёзный вид; удерживаться от улыбки; удерживаться от смеха — keep countenance
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- deep |diːp| — глубокий, глубинный, низкий, густой, насыщенный, сильный, погруженныйвызвать серьёзный разлад — create a deep rift
раскрытие сведений, наносящее серьёзный ущерб — seriously prejudicial disclosures
Примеры со словом «серьезный»
На решения палаты оказал влияние серьезный финансовый кризис.
The House was influenced in its decision by the gravity of the financial crisis.
Закрытие этого завода нанесёт серьезный ущерб местной экономике.
The closure of the factory will cause severe damage to the local economy.
Его страстная увлеченность радио имела серьезный практический смысл.
His evangelism for radio had a strong practical side.
Местным жителям был нанесен серьезный урон в связи с тем, что у них были расквартированы солдаты.
The inhabitants were much impoverished by the quartering of soldiers.
Он был ужасно серьезен.
He was in deadly earnest (=completely serious).
Крис — серьёзный фотограф.
Chris is a serious photographer.
Положение очень серьёзное.
The situation is very serious.
Это очень серьёзный вопрос.
This is a very serious matter.
У обоих были серьёзные лица.
Both carried grave faces.
Он попал в серьёзную аварию.
He was in a bad accident.
Дело приняло серьёзный оборот.
The issue assumed serious dimensions.
Она для меня слишком серьёзная.
She's a little too intense for me.